front

医疗护理常规 (Yīliáo hùlǐ chángguī) – Medical Nursing Routine
各项技术操作规程 (Gèxiàng jìshù cāozuò guīchéng) – Various Technical Operation Procedures
第十四分册 (Dì shísì fēncè) – Volume Fourteen
理疗科 (Lǐliáo kē) – Physiotherapy Department

p .3

目录 (Mùlù) – Table of Contents
直流电 (Zhíliú diàn) – Direct Current
电药物导入 (Diànyàowù dǎorù) – Iontophoresis (Electric Drug Delivery)
治疗操作常规 (Zhìliáo cāozuò chángguī) – Treatment Operation Routine
第一节 (Dì yī jié) – Section One
一般常规 (Yībān chángguī) – General Routine
第二节 (Dì èr jié) – Section Two
常用部位 (Chángyòng bùwèi) – Commonly Used Sites
治疗方法 (Zhìliáo fāngfǎ) – Treatment Methods
第三节 (Dì sān jié) – Section Three
用药 (Yòngyào) – Medication Use
药物浓度 (Yàowù nóngdù) – Drug Concentration
极性 (Jíxìng) – Polarity
附 (Fù) – Appendix
龙胆对药物 (Lóngdǎn duì yàowù) – Gentian to Drug (specific drug-related term)
组成 (Zǔchéng) – Composition
泡法 (Pàofǎ) – Soaking Method
第二章 (Dì èr zhāng) – Chapter Two
感应电治疗 (Gǎnyìng diàn zhìliáo) – Induction Electrotherapy
操作常规 (Cāozuò chángguī) – Operational Routine
注意事项 (Zhùyì shìxiàng) – Precautions
常用治疗方法 (Chángyòng zhìliáo fāngfǎ) – Common Treatment Methods
第三章 (Dì sān zhāng) – Chapter Three
电兴奋治疗 (Diàn xīngfèn zhìliáo) – Electro-Stimulation Therapy
第四章 (Dì sì zhāng) – Chapter Four
音频治疗 (Yīnpín zhìliáo) – Audio Frequency Therapy
操作规程 (Cāozuò guīchéng) – Operating Procedures
第五章 (Dì wǔ zhāng) – Chapter Five
足部治疗 (Zú bù zhìliáo) – Foot Treatment
操作机 (Cāozuò jī) – Operating Machine
疗 (Liáo) – Therapy
常规操作 (Chángguī cāozuò) – Standard Operation
注意事项 (Zhùyì shìxiàng) – Precautions
极性反转 (Jíxìng fǎnzhuǎn) – Polarity Reversal
电流强度 (Diànliú qiángdù) – Current Intensity
治疗时间 (Zhìliáo shíjiān) – Treatment Duration
治疗频率 (Zhìliáo pínlǜ) – Treatment Frequency
电极 (Diànjí) – Electrode
极板 (Jíbǎn) – Pole Plate
药物选择 (Yàowù xuǎnzé) – Drug Selection
治疗效果 (Zhìliáo xiàoguǒ) – Treatment Effect
直流电治疗 (Zhíliú diàn zhìliáo) – Direct Current Therapy
配方 (Pèifāng) – Formula
注意 (Zhùyì) – Attention
药物反应 (Yàowù fǎnyìng) – Drug Reaction
常用极性 (Chángyòng jíxìng) – Common Polarity
配备 (Pèibèi) – Equipment
附加项 (Fùjiā xiàng) – Additional Items
操作步骤 (Cāozuò bùzhòu) – Operation Steps
疗效评估 (Liáoxiào pínggū) – Efficacy Evaluation
感应电疗法 (Gǎnyìng diàn liáofǎ) – Induction Electrotherapy Method
治疗设备 (Zhìliáo shèbèi) – Treatment Equipment
日常护理 (Rìcháng hùlǐ) – Routine Care
配药比例 (Pèiyào bǐlì) – Medication Ratio
治疗规范 (Zhìliáo guīfàn) – Treatment Standard
附录 (Fùlù) – Appendix
药物成分 (Yàowù chéngfèn) – Drug Composition
治疗注意事项 (Zhìliáo zhùyì shìxiàng) – Treatment Precautions
治疗过程 (Zhìliáo guòchéng) – Treatment Process
药物配方 (Yàowù pèifāng) – Drug Formula
疗程 (Liáochéng) – Course of Treatment
护理常规 (Hùlǐ chángguī) – Nursing Routine
药物保存 (Yàowù bǎocún) – Drug Storage
操作指南 (Cāozuò zhǐnán) – Operation Guide
注意药物反应 (Zhùyì yàowù fǎnyìng) – Attention to Drug Reactions
使用规程 (Shǐyòng guīchéng) – Usage Procedure
药物浓度调整 (Yàowù nóngdù tiáozhěng) – Drug Concentration Adjustment
电疗设备 (Diàn liáo shèbèi) – Electrotherapy Equipment
治疗位置 (Zhìliáo wèizhì) – Treatment Position
操作流程 (Cāozuò liúchéng) – Operation Process
设备维护 (Shèbèi wéihù) – Equipment Maintenance
治疗准备 (Zhìliáo zhǔnbèi) – Treatment Preparation
常用药物 (Chángyòng yàowù) – Commonly Used Drugs


治疗模式 (Zhìliáo móshì) – Treatment Mode


操作规程 (Cāozuò guīchéng) – Operation Procedure
电疗注意事项 (Diàn liáo zhùyì shìxiàng) – Electrotherapy Precautions
药物极性 (Yàowù jíxìng) – Drug Polarity
电极板 (Diànjí bǎn) – Electrode Plate
直流电药物导入 (Zhíliú diàn yàowù dǎorù) – Direct Current Drug Delivery

p .4

第六章 (Dì liù zhāng) – Chapter Six
电磁治疗 (Diàncí zhìliáo) – Electromagnetic Therapy
操作常规 (Cāozuò chángguī) – Operation Routine
注意事项 (Zhùyì shìxiàng) – Precautions
第七章 (Dì qī zhāng) – Chapter Seven
高频电治疗 (Gāopín diàn zhìliáo) – High-Frequency Electric Therapy
常规 (Chángguī) – Routine
最适合 (Zuì shìhé) – Most Suitable
局部治疗 (Júbù zhìliáo) – Local Treatment
灼烧治疗 (Zhuóshāo zhìliáo) – Burn Treatment
短波治疗 (Duǎnbō zhìliáo) – Shortwave Therapy
超短波治疗 (Chāoduǎnbō zhìliáo) – Microwave Therapy
微波治疗 (Wēibō zhìliáo) – Microwave Therapy
第八章 (Dì bā zhāng) – Chapter Eight
超声波治疗 (Chāoshēngbō zhìliáo) – Ultrasound Therapy
超声波操作 (Chāoshēngbō cāozuò) – Ultrasound Operation
第九章 (Dì jiǔ zhāng) – Chapter Nine
红外线治疗 (Hóngwàixiàn zhìliáo) – Infrared Therapy
可见光疗法 (Kějiàn guāng liáofǎ) – Visible Light Therapy
光疗操作 (Guāng liáo cāozuò) – Light Therapy Operation
常规操作 (Chángguī cāozuò) – Routine Operation
第十章 (Dì shí zhāng) – Chapter Ten
紫外线 (Zǐwàixiàn) – Ultraviolet Rays
紫外线照射 (Zǐwàixiàn zhàoshè) – Ultraviolet Irradiation
紫外线治疗 (Zǐwàixiàn zhìliáo) – Ultraviolet Therapy
紫外线剂量 (Zǐwàixiàn jìliàng) – Ultraviolet Dosage
紫外线照射剂量 (Zǐwàixiàn zhàoshè jìliàng) – Ultraviolet Irradiation Dosage
全身紫外线 (Quánshēn zǐwàixiàn) – Full-Body Ultraviolet
全身治疗 (Quánshēn zhìliáo) – Whole Body Treatment
局部紫外线 (Júbù zǐwàixiàn) – Local Ultraviolet
局部治疗 (Júbù zhìliáo) – Local Treatment
紫外线治疗方法 (Zǐwàixiàn zhìliáo fāngfǎ) – Ultraviolet Treatment Method
紫外线预防 (Zǐwàixiàn yùfáng) – Ultraviolet Prevention
紫外线光疗 (Zǐwàixiàn guāng liáo) – Ultraviolet Light Therapy
紫外线光疗设备 (Zǐwàixiàn guāng liáo shèbèi) – Ultraviolet Light Therapy Equipment
紫外线光源 (Zǐwàixiàn guāngyuán) – Ultraviolet Light Source
紫外线光源调节 (Zǐwàixiàn guāngyuán tiáojié) – Ultraviolet Light Source Adjustment
紫外线光源操作 (Zǐwàixiàn guāngyuán cāozuò) – Ultraviolet Light Source Operation
紫外线操作规程 (Zǐwàixiàn cāozuò guīchéng) – Ultraviolet Operation Procedures
紫外线光源维护 (Zǐwàixiàn guāngyuán wéihù) – Ultraviolet Light Source Maintenance
紫外线光源更换 (Zǐwàixiàn guāngyuán gēnghuàn) – Ultraviolet Light Source Replacement
紫外线光源选择 (Zǐwàixiàn guāngyuán xuǎnzé) – Ultraviolet Light Source Selection
紫外线光疗方法 (Zǐwàixiàn guāng liáo fāngfǎ) – Ultraviolet Light Therapy Method
紫外线光疗操作 (Zǐwàixiàn guāng liáo cāozuò) – Ultraviolet Light Therapy Operation
紫外线光疗技术 (Zǐwàixiàn guāng liáo jìshù) – Ultraviolet Light Therapy Technology
第十一章 (Dì shí yī zhāng) – Chapter Eleven
石蜡疗法 (Shílà liáofǎ) – Paraffin Therapy
石蜡 (Shílà) – Paraffin Wax
石蜡治疗 (Shílà zhìliáo) – Paraffin Treatment
石蜡疗法操作 (Shílà liáofǎ cāozuò) – Paraffin Therapy Operation
石蜡浴 (Shílà yù) – Paraffin Bath
石蜡热敷 (Shílà rè fū) – Paraffin Heat Application
石蜡操作 (Shílà cāozuò) – Paraffin Operation
石蜡治疗常规 (Shílà zhìliáo chángguī) – Paraffin Treatment Routine
石蜡治疗设备 (Shílà zhìliáo shèbèi) – Paraffin Treatment Equipment
石蜡操作方法 (Shílà cāozuò fāngfǎ) – Paraffin Operation Method
石蜡操作规程 (Shílà cāozuò guīchéng) – Paraffin Operation Procedure
石蜡设备维护 (Shílà shèbèi wéihù) – Paraffin Equipment Maintenance
石蜡设备清洁 (Shílà shèbèi qīngjié) – Paraffin Equipment Cleaning
石蜡治疗注意事项 (Shílà zhìliáo zhùyì shìxiàng) – Paraffin Treatment Precautions
石蜡治疗操作规程 (Shílà zhìliáo cāozuò guīchéng) – Paraffin Treatment Operation Procedure
石蜡疗法操作常规 (Shílà liáofǎ cāozuò chángguī) – Paraffin Therapy Operation Routine
石蜡治疗设备操作 (Shílà zhìliáo shèbèi cāozuò) – Paraffin Treatment Equipment Operation
石蜡设备操作规程 (Shílà shèbèi cāozuò guīchéng) – Paraffin Equipment Operation Procedure
第十二章 (Dì shí’èr zhāng) – Chapter Twelve
红外线 (Hóngwàixiàn) – Infrared Rays
中药熏蒸 (Zhōngyào xūnzhēng) – Herbal Steaming
红外线治疗设备 (Hóngwàixiàn zhìliáo shèbèi) – Infrared Treatment Equipment
熏蒸操作 (Xūnzhēng cāozuò) – Steaming Operation
红外线治疗常规 (Hóngwàixiàn zhìliáo chángguī) – Infrared Therapy Routine
熏蒸操作常规 (Xūnzhēng cāozuò chángguī) – Steaming Operation Routine
红外线治疗方法 (Hóngwàixiàn zhìliáo fāngfǎ) – Infrared Treatment Method
熏蒸设备操作 (Xūnzhēng shèbèi cāozuò) – Steaming Equipment Operation
红外线设备维护 (Hóngwàixiàn shèbèi wéihù) – Infrared Equipment Maintenance
红外线设备清洁 (Hóngwàixiàn shèbèi qīngjié) – Infrared Equipment Cleaning
熏蒸操作规程 (Xūnzhēng cāozuò guīchéng) – Steaming Operation Procedure
红外线设备操作规程 (Hóngwàixiàn shèbèi cāozuò guīchéng) – Infrared Equipment Operation Procedure
红外线设备操作方法 (Hóngwàixiàn shèbèi cāozuò fāngfǎ) – Infrared Equipment Operation Method


红外线治疗注意事项 (Hóngwàixiàn zhìliáo zhùyì shìxiàng) – Infrared Treatment Precautions


熏蒸治疗注意事项 (Xūnzhēng zhìliáo zhùyì shìxiàng) – Steaming Treatment Precautions

p .5

第十三章 (Dì shísān zhāng) – Chapter Thirteen
牵引操作常规 (Qiānyǐn cāozuò chángguī) – Traction Operation Routine
第十四章 (Dì shísì zhāng) – Chapter Fourteen
针灸疗法 (Zhēnjiǔ liáofǎ) – Acupuncture Therapy
操作常规 (Cāozuò chángguī) – Operation Routine
第一节 (Dì yī jié) – Section One
针刺疗法 (Zhēncì liáofǎ) – Needle Therapy
第二节 (Dì èr jié) – Section Two
灸法 (Jiǔ fǎ) – Moxibustion Therapy
第十五章 (Dì shíwǔ zhāng) – Chapter Fifteen
磁疗 (Cí liáo) – Magnetotherapy
磁疗操作常规 (Cí liáo cāozuò chángguī) – Magnetotherapy Operation Routine
第十六章 (Dì shíliù zhāng) – Chapter Sixteen
氦氖激光治疗 (Hàinǎi jīguāng zhìliáo) – Helium-Neon Laser Therapy
激光治疗操作常规 (Jīguāng zhìliáo cāozuò chángguī) – Laser Therapy Operation Routine
注意事项 (Zhùyì shìxiàng) – Precautions

p1

直流电 (Zhíliú diàn) – Direct Current
直流电药物 (Zhíliú diàn yàowù) – Direct Current Medication
导入治疗 (Dǎorù zhìliáo) – Drug Delivery Treatment
操作常规 (Cāozuò chángguī) – Operation Routine
第一章 (Dì yī zhāng) – Chapter One
第一节 (Dì yī jié) – Section One
一般常规 (Yībān chángguī) – General Routine
准备工作 (Zhǔnbèi gōngzuò) – Preparation Work
阅读医嘱 (Yuèdú yīzhǔ) – Read Medical Orders
治疗方法 (Zhìliáo fāngfǎ) – Treatment Method
设备要求 (Shèbèi yāoqiú) – Equipment Requirements
选择药物 (Xuǎnzé yàowù) – Select Medication
纱布 (Shābù) – Gauze
橡皮布 (Xiàngpí bù) – Rubber Cloth
酸碱度 (Suānjiǎndù) – pH Level
导电片 (Dǎodiàn piàn) – Conductive Pad
药物电极 (Yàowù diànjí) – Drug Electrode
附加治疗 (Fùjiā zhìliáo) – Additional Treatment
患者反应 (Huànzhě fǎnyìng) – Patient Response
处理方法 (Chǔlǐ fāngfǎ) – Handling Method
皮肤刺激 (Pífū cìjī) – Skin Irritation
治疗部位 (Zhìliáo bùwèi) – Treatment Area
导电片位置 (Dǎodiàn piàn wèizhì) – Conductive Pad Position
电极面积 (Diànjí miànjī) – Electrode Area
极性 (Jíxìng) – Polarity
注意事项 (Zhùyì shìxiàng) – Precautions
电流强度 (Diànliú qiángdù) – Current Intensity
电流时间 (Diànliú shíjiān) – Current Duration
治疗仪器 (Zhìliáo yíqì) – Treatment Instrument
操作步骤 (Cāozuò bùzhòu) – Operation Steps
皮肤保护 (Pífū bǎohù) – Skin Protection
患者记录 (Huànzhě jìlù) – Patient Record
药物种类 (Yàowù zhǒnglèi) – Drug Types
药物选择 (Yàowù xuǎnzé) – Drug Selection
皮肤反应 (Pífū fǎnyìng) – Skin Reaction
治疗时长 (Zhìliáo shícháng) – Treatment Duration
治疗强度 (Zhìliáo qiángdù) – Treatment Intensity
导电膏 (Dǎodiàn gāo) – Conductive Gel
治疗效果 (Zhìliáo xiàoguǒ) – Treatment Effectiveness
治疗结束 (Zhìliáo jiéshù) – End of Treatment
治疗部位清洁 (Zhìliáo bùwèi qīngjié) – Cleaning of Treatment Area
药物电极使用 (Yàowù diànjí shǐyòng) – Use of Drug Electrodes
导电片固定 (Dǎodiàn piàn gùdìng) – Fixing Conductive Pad
治疗报告 (Zhìliáo bàogào) – Treatment Report
医务人员 (Yīwù rényuán) – Medical Staff
患者状态 (Huànzhě zhuàngtài) – Patient Condition
电流控制 (Diànliú kòngzhì) – Current Control
操作流程 (Cāozuò liúchéng) – Operation Procedure
药物电极选择 (Yàowù diànjí xuǎnzé) – Electrode Selection
极性调整 (Jíxìng tiáozhěng) – Polarity Adjustment
导电片清洁 (Dǎodiàn piàn qīngjié) – Conductive Pad Cleaning
治疗仪器检查 (Zhìliáo yíqì jiǎnchá) – Treatment Equipment Inspection
治疗时间控制 (Zhìliáo shíjiān kòngzhì) – Treatment Time Control
药物浓度调整 (Yàowù nóngdù tiáozhěng) – Drug Concentration Adjustment
导电片更换 (Dǎodiàn piàn gēnghuàn) – Conductive Pad Replacement
药物效应 (Yàowù xiàoyìng) – Drug Effect
极性影响 (Jíxìng yǐngxiǎng) – Polarity Effect
皮肤保护措施 (Pífū bǎohù cuòshī) – Skin Protection Measures
药物电极维护 (Yàowù diànjí wéihù) – Electrode Maintenance
治疗设备 (Zhìliáo shèbèi) – Treatment Equipment
药物电极清洁 (Yàowù diànjí qīngjié) – Electrode Cleaning
患者反应观察 (Huànzhě fǎnyìng guānchá) – Patient Reaction Observation
治疗报告填写 (Zhìliáo bàogào tiánxiě) – Treatment Report Filing
设备使用 (Shèbèi shǐyòng) – Equipment Usage
治疗电流调节 (Zhìliáo diànliú tiáojié) – Treatment Current Adjustment
药物选择依据 (Yàowù xuǎnzé yījù) – Criteria for Drug Selection
操作结束 (Cāozuò jiéshù) – End of Operation
皮肤异常 (Pífū yìcháng) – Skin Abnormality
电流过强 (Diànliú guòqiáng) – Overcurrent
操作准备 (Cāozuò zhǔnbèi) – Operation Preparation
皮肤检测 (Pífū jiǎncè) – Skin Testing
极性选择 (Jíxìng xuǎnzé) – Polarity Selection
治疗记录 (Zhìliáo jìlù) – Treatment Record
设备检查 (Shèbèi jiǎnchá) – Equipment Inspection
药物更换 (Yàowù gēnghuàn) – Drug Replacement
患者监测 (Huànzhě jiāncè) – Patient Monitoring
操作指导 (Cāozuò zhǐdǎo) – Operation Guidance
治疗操作 (Zhìliáo cāozuò) – Treatment Operation


药物效果 (Yàowù xiàoguǒ) – Drug Effectiveness


皮肤处理 (Pífū chǔlǐ) – Skin Treatment

导电液 (Dǎodiàn yè) – Conductive Solution
皮肤过敏 (Pífū guòmǐn) – Skin Allergy
操作守则 (Cāozuò shǒuzé) – Operation Guidelines
治疗记录表 (Zhìliáo jìlù biǎo) – Treatment Record Form
药物浓度标准 (Yàowù nóngdù biāozhǔn) – Drug Concentration Standard
电流适应性 (Diànliú shìyìngxìng) – Current Adaptability
治疗反馈 (Zhìliáo fǎnkuì) – Treatment Feedback
电极片固定 (Diànjí piàn gùdìng) – Electrode Pad Fixation
药物反应观察 (Yàowù fǎnyìng guānchá) – Observation of Drug Reaction
皮肤电阻 (Pífū diànzǔ) – Skin Resistance
患者状况 (Huànzhě zhuàngkuàng) – Patient Condition
治疗方案 (Zhìliáo fāng’àn) – Treatment Plan
导电片检查 (Dǎodiàn piàn jiǎnchá) – Conductive Pad Inspection
电流强度调节 (Diànliú qiángdù tiáojié) – Current Intensity Adjustment
治疗过程记录 (Zhìliáo guòchéng jìlù) – Treatment Process Recording
皮肤反应评估 (Pífū fǎnyìng pínggū) – Evaluation of Skin Reaction
药物使用指导 (Yàowù shǐyòng zhǐdǎo) – Drug Usage Guidance
治疗后护理 (Zhìliáo hòu hùlǐ) – Post-Treatment Care
设备操作规范 (Shèbèi cāozuò guīfàn) – Equipment Operation Standards
极性转换 (Jíxìng zhuǎnhuàn) – Polarity Switching
导电片更换频率 (Dǎodiàn piàn gēnghuàn pínlǜ) – Frequency of Conductive Pad Replacement
治疗效果评估 (Zhìliáo xiàoguǒ pínggū) – Evaluation of Treatment Effectiveness
电流过载 (Diànliú guòzài) – Current Overload
药物相容性 (Yàowù xiāngróngxìng) – Drug Compatibility
治疗耐受性 (Zhìliáo nàishòuxìng) – Treatment Tolerance
患者安全监控 (Huànzhě ānquán jiānkòng) – Patient Safety Monitoring
治疗目标 (Zhìliáo mùbiāo) – Treatment Goals
电极片固定方法 (Diànjí piàn gùdìng fāngfǎ) – Method of Electrode Pad Fixation
治疗反应 (Zhìliáo fǎnyìng) – Treatment Response
皮肤电阻检测 (Pífū diànzǔ jiǎncè) – Skin Resistance Measurement
药物电解质 (Yàowù diànjiězhi) – Drug Electrolytes
治疗时间表 (Zhìliáo shíjiān biǎo) – Treatment Schedule
设备校准 (Shèbèi jiàozhǔn) – Equipment Calibration
导电片替换 (Dǎodiàn piàn tìhuàn) – Conductive Pad Replacement
药物电极清洁剂 (Yàowù diànjí qīngjié jì) – Electrode Cleaner
电流分配 (Diànliú fēnpèi) – Current Distribution
皮肤电阻调整 (Pífū diànzǔ tiáozhěng) – Skin Resistance Adjustment
治疗范围 (Zhìliáo fànwéi) – Treatment Range
导电片安装 (Dǎodiàn piàn ānzhuāng) – Conductive Pad Installation
治疗方案调整 (Zhìliáo fāng’àn tiáozhěng) – Treatment Plan Adjustment
设备维护计划 (Shèbèi wéihù jìhuà) – Equipment Maintenance Plan
电流检测 (Diànliú jiǎncè) – Current Measurement
药物反应监测 (Yàowù fǎnyìng jiāncè) – Monitoring of Drug Reaction
治疗记录维护 (Zhìliáo jìlù wéihù) – Maintenance of Treatment Records
设备检查表 (Shèbèi jiǎnchá biǎo) – Equipment Inspection Checklist
极性设置 (Jíxìng shèzhì) – Polarity Setting
导电片质量控制 (Dǎodiàn piàn zhìliàng kòngzhì) – Quality Control of Conductive Pads
药物存储条件 (Yàowù cúnchú tiáojiàn) – Drug Storage Conditions
电流校正 (Diànliú jiàozhèng) – Current Correction
治疗效果监控 (Zhìliáo xiàoguǒ jiānkòng) – Monitoring of Treatment Effectiveness
电流调节范围 (Diànliú tiáojié fànwéi) – Range of Current Adjustment
设备操作手册 (Shèbèi cāozuò shǒucè) – Equipment Operation Manual
患者反应记录 (Huànzhě fǎnyìng jìlù) – Patient Reaction Record
治疗持续时间 (Zhìliáo chíxù shíjiān) – Duration of Treatment
药物配制 (Yàowù pèizhì) – Drug Preparation
治疗反馈表 (Zhìliáo fǎnkuì biǎo) – Treatment Feedback Form
设备更换周期 (Shèbèi gēnghuàn zhōuqī) – Equipment Replacement Cycle
电流输出 (Diànliú shūchū) – Current Output
药物相互作用 (Yàowù xiānghù zuòyòng) – Drug Interactions
设备维护手册 (Shèbèi wéihù shǒucè) – Equipment Maintenance Manual

p2

治疗后 (Zhìliáo hòu) – After Treatment
局部皮肤 (Júbù pífū) – Local Skin
出现异常 (Chūxiàn yìcháng) – Abnormalities
温水 (Wēnshuǐ) – Warm Water
热敷 (Rèfū) – Hot Compress
按摩 (Ànmó) – Massage
油膏 (Yóugāo) – Ointment
比例 (Bǐlì) – Ratio
清洁 (Qīngjié) – Cleaning
溶液 (Róngyè) – Solution
操作方法 (Cāozuò fāngfǎ) – Operation Method
破损 (Pòsǔn) – Damage
敷药 (Fūyào) – Apply Medicine
浸润 (Jìnrùn) – Infiltration
患者 (Huànzhě) – Patient
治疗部位 (Zhìliáo bùwèi) – Treatment Area
皮肤保护 (Pífū bǎohù) – Skin Protection
药物过敏 (Yàowù guòmǐn) – Drug Allergy
包扎 (Bāozhā) – Bandaging
电流控制 (Diànliú kòngzhì) – Current Control
持续 (Chíxù) – Continue
治疗时间 (Zhìliáo shíjiān) – Treatment Time
治疗强度 (Zhìliáo qiángdù) – Treatment Intensity
观察 (Guānchá) – Observe
调节 (Tiáojié) – Adjust
治疗效果 (Zhìliáo xiàoguǒ) – Treatment Effect
设备 (Shèbèi) – Equipment
皮肤红肿 (Pífū hóngzhǒng) – Skin Redness and Swelling
关闭 (Guānbì) – Close
停止治疗 (Tíngzhǐ zhìliáo) – Stop Treatment
治疗设备 (Zhìliáo shèbèi) – Treatment Equipment
应用 (Yìngyòng) – Application
有效 (Yǒuxiào) – Effective
操作规程 (Cāozuò guīchéng) – Operation Procedure
药物使用 (Yàowù shǐyòng) – Medication Use
皮肤反应 (Pífū fǎnyìng) – Skin Reaction
应急处理 (Yìngjí chǔlǐ) – Emergency Handling
皮肤处理 (Pífū chǔlǐ) – Skin Treatment
停用 (Tíngyòng) – Discontinue Use
病情 (Bìngqíng) – Condition
皮肤破损 (Pífū pòsǔn) – Skin Damage
治疗中断 (Zhìliáo zhōngduàn) – Treatment Interruption
局部麻木 (Júbù mámù) – Local Numbness
烧灼感 (Shāozhuó gǎn) – Burning Sensation
痒感 (Yǎnggǎn) – Itching Sensation
皮肤干燥 (Pífū gānzào) – Skin Dryness
发痒 (Fāyǎng) – Itching
局部红斑 (Júbù hóngbān) – Local Erythema
药物渗透 (Yàowù shèntòu) – Drug Permeation
治疗结束 (Zhìliáo jiéshù) – End of Treatment
包扎固定 (Bāozhā gùdìng) – Bandage Fixation
皮肤损伤 (Pífū sǔnshāng) – Skin Injury
伤口感染 (Shāngkǒu gǎnrǎn) – Wound Infection
治疗暂停 (Zhìliáo zàntíng) – Treatment Pause
局部发红 (Júbù fāhóng) – Local Redness
注意保护 (Zhùyì bǎohù) – Pay Attention to Protection
操作结束 (Cāozuò jiéshù) – End of Operation
皮肤瘙痒 (Pífū sāoyǎng) – Skin Itching
皮肤护理 (Pífū hùlǐ) – Skin Care
电流调节 (Diànliú tiáojié) – Current Adjustment
治疗计划 (Zhìliáo jìhuà) – Treatment Plan
病变部位 (Bìngbiàn bùwèi) – Lesion Site
痂皮形成 (Jiā pí xíngchéng) – Scab Formation
患者指导 (Huànzhě zhǐdǎo) – Patient Guidance
治疗反应 (Zhìliáo fǎnyìng) – Treatment Reaction
皮肤屏障 (Pífū píngzhàng) – Skin Barrier
药物过敏反应 (Yàowù guòmǐn fǎnyìng) – Drug Allergy Reaction
护理措施 (Hùlǐ cuòshī) – Nursing Measures
调整电流 (Tiáozhěng diànliú) – Adjust Current
皮肤破溃 (Pífū pòkuì) – Skin Ulceration
操作安全 (Cāozuò ānquán) – Operation Safety
治疗异常 (Zhìliáo yìcháng) – Treatment Abnormality
操作注意 (Cāozuò zhùyì) – Operation Attention
痂皮剥落 (Jiā pí bōluò) – Scab Shedding
患者观察 (Huànzhě guānchá) – Patient Observation
治疗程序 (Zhìliáo chéngxù) – Treatment Procedure
皮肤修复 (Pífū xiūfù) – Skin Repair
停止操作 (Tíngzhǐ cāozuò) – Stop Operation
治疗终止 (Zhìliáo zhōngzhǐ) – Termination of Treatment
治疗改善 (Zhìliáo gǎishàn) – Treatment Improvement

治疗区域 (Zhìliáo qūyù) – Treatment Area
药物涂抹 (Yàowù túmǒ) – Application of Medication
皮肤温度 (Pífū wēndù) – Skin Temperature
治疗剂量 (Zhìliáo jìliàng) – Treatment Dosage
电极板 (Diànjí bǎn) – Electrode Plate
清洁皮肤 (Qīngjié pífū) – Clean Skin
治疗器械 (Zhìliáo qìxiè) – Treatment Instrument
皮肤保护层 (Pífū bǎohù céng) – Skin Protective Layer
药物敏感性 (Yàowù mǐngǎn xìng) – Drug Sensitivity
设备校正 (Shèbèi jiàozhèng) – Equipment Calibration
治疗方案调整 (Zhìliáo fāng’àn tiáozhěng) – Adjustment of Treatment Plan
电流流向 (Diànliú liúxiàng) – Current Flow Direction
皮肤状态评估 (Pífū zhuàngtài pínggū) – Skin Condition Assessment
导电液涂布 (Dǎodiàn yè túbù) – Application of Conductive Solution
治疗过程中断 (Zhìliáo guòchéng zhōngduàn) – Interruption During Treatment
皮肤屏障功能 (Pífū píngzhàng gōngnéng) – Skin Barrier Function
电流强度设定 (Diànliú qiángdù shèdìng) – Setting Current Intensity
治疗效果观察 (Zhìliáo xiàoguǒ guānchá) – Observation of Treatment Effectiveness
设备维护记录 (Shèbèi wéihù jìlù) – Equipment Maintenance Record
患者安全操作 (Huànzhě ānquán cāozuò) – Safe Operation for Patients
药物吸收率 (Yàowù xīshōu lǜ) – Drug Absorption Rate
电极接触良好 (Diànjí jiēchù liánghǎo) – Good Electrode Contact
皮肤刺激反应 (Pífū cìjī fǎnyìng) – Skin Irritation Reaction
治疗耐受性评估 (Zhìliáo nàishòuxìng pínggū) – Evaluation of Treatment Tolerance
电流输出监控 (Diànliú shūchū jiānkòng) – Monitoring of Current Output
药物涂抹均匀 (Yàowù túmǒ jūnyún) – Even Application of Medication
设备故障排查 (Shèbèi gùzhàng páichá) – Equipment Troubleshooting
患者配合 (Huànzhě pèihé) – Patient Cooperation
治疗终点 (Zhìliáo zhōngdiǎn) – End of Treatment
皮肤温和处理 (Pífū wēnhé chǔlǐ) – Gentle Skin Handling
药物反应监测 (Yàowù fǎnyìng jiāncè) – Monitoring Drug Reactions
治疗完成 (Zhìliáo wánchéng) – Completion of Treatment
电流调整幅度 (Diànliú tiáozhěng fúdù) – Range of Current Adjustment
设备操作注意 (Shèbèi cāozuò zhùyì) – Equipment Operation Precautions
皮肤保湿 (Pífū bǎoshī) – Skin Moisturization
药物吸收效果 (Yàowù xīshōu xiàoguǒ) – Effectiveness of Drug Absorption
电极片清洁 (Diànjí piàn qīngjié) – Cleaning of Electrode Pad
治疗后遗症 (Zhìliáo hòuyízhèng) – Post-Treatment Complications
皮肤过敏处理 (Pífū guòmǐn chǔlǐ) – Treatment of Skin Allergies
设备操作手册 (Shèbèi cāozuò shǒucè) – Equipment Operation Manual
治疗进展 (Zhìliáo jìnzhǎn) – Treatment Progress
电流强度调节 (Diànliú qiángdù tiáojié) – Current Intensity Adjustment
药物电解质平衡 (Yàowù diànjiězhi pínghéng) – Drug Electrolyte Balance
设备功能测试 (Shèbèi gōngnéng cèshì) – Equipment Function Test
治疗前检查 (Zhìliáo qián jiǎnchá) – Pre-Treatment Examination
皮肤损伤预防 (Pífū sǔnshāng yùfáng) – Prevention of Skin Injury
药物浓度调节 (Yàowù nóngdù tiáozhěng) – Adjustment of Drug Concentration
治疗中止 (Zhìliáo zhōngzhǐ) – Cessation of Treatment
皮肤健康评估 (Pífū jiànkāng pínggū) – Skin Health Assessment
电流稳定性 (Diànliú wěndìng xìng) – Current Stability
药物滞留时间 (Yàowù zhìliú shíjiān) – Drug Retention Time
设备操作培训 (Shèbèi cāozuò péixùn) – Equipment Operation Training
治疗准备工作 (Zhìliáo zhǔnbèi gōngzuò) – Treatment Preparation Work
电流调整范围 (Diànliú tiáozhěng fànwéi) – Range of Current Adjustment
皮肤敏感区域 (Pífū mǐngǎn qūyù) – Sensitive Skin Areas
药物过敏检测 (Yàowù guòmǐn jiǎncè) – Drug Allergy Testing
治疗计划执行 (Zhìliáo jìhuà zhíxíng) – Execution of Treatment Plan
设备使用记录 (Shèbèi shǐyòng jìlù) – Equipment Usage Record
电流调整规范 (Diànliú tiáozhěng guīfàn) – Current Adjustment Standards
皮肤状态维护 (Pífū zhuàngtài wéihù) – Maintenance of Skin Condition