မျက်စိယားရတဲ့ အကြောင်းအရင်း(၅)ချက်
မျက်စိ (Myet Si) – Eye
ရတတ် (Ya Tat) – Common occurrence
လူ (Lu) – People
ကြည့် (Kyi) – Watch/Look
အဆုံး (Ah Sone) – End
ကြည့်ပေး (Kyi Pay) – Watch/Pay attention
ပြောပြ (Pyaw Pyay) – Explain/Tell
ဖြစ် (Phyit) – Happen
အချက် (Ah Chet) – Point/Factor
တတ် (Tat) – Able to/Can
နည်း (Nay) – Less
ကောင်း (Kaung) – Good
သွား (Thwar) – Go
နည်းပါး (Nay Pa) – Few
ပြောင်း (Pyaung) – Change
မိ (Mi) – To get
ကွဲ (Kwe) – Break
ခန်း (Khan) – Section
ထိခိုက် (Hti Khaik) – Harm
ဓာတ်မတည့် (Dhat Ma Tait) – Allergy
ဘယ်လို (Be Lo) – How
အရာ (Ah Yat) – Thing
ဖြစ်စေ (Phyit Zay) – Cause
ထိမိ (Hti Mi) – Contact
ပျက်စီး (Pyet Si) – Damage
မီးခိုးငွေ့ (Mee Khoe Ngway) – Smoke
ဖုန်မှုန့် (Phone Mun) – Dust
ကြောင့် (Kyount) – Because
ပလတ်စတစ် (Plastic) – Plastic
ညှော်နံ့ (Nhyaw Nann) – Bad smell
မျက်လုံး (Myet Lone) – Eyeball
အမွှေး (Ah Mway) – Fur
သွားကိုက် (Thwar Kite) – Scratch/Rub
ပိုးဝင် (Po Win) – Infection
ပတ်ဝန်းကျင် (Pat Wun Kyan) – Environment
ပိုးသတ်ဆေး (Po That Say) – Antibiotic
ထပ် (Tat) – Additional
ဝင် (Win) – Enter
မသန့် (Ma Than) – Unclean
ပွတ် (Put) – Rub
အသုံးပြု (Ah Thone Pyu) – Use
ကြာ (Kya) – Long time
ဖတ် (Phat) – Read
ရာသီဥတု (Yar Thi Oo Tu) – Weather
မျက်ကပ်မှန် (Myet Kat Hman) – Glasses
ရပ်တန့် (Yat Tan) – Stop
သန့်ရှင်း (Than Shin) – Clean
ပစ္စည်း (Pyit Si) – Item
အကြံပေး (Ah Gyan Pay) – Advise
သန့်သန့်ရှင်းရှင်း (Than Than Shin Shin) – Very clean
မျက်စိကျခြင်း (Myet Si Kya Chin) – Eye strain
အဖြစ်များစေ (Ah Phyit Myar Zay) – Make frequent
အပြောင်းအလဲ (Ah Pyaung Ah Lain) – Change
အခြေအနေ (Ah Kya Ah Nay) – Condition
အကြောကြီး (Ah Kyaw Kyi) – Very large
နောက်ဆုံး (Nout Sone) – Last
ဖြစ်တတ် (Phyit Tat) – Likely to happen
အကျယ်ချဲ့ (Ah Kyae Chay) – Widen/Expand
အချိန်ကြာလာ (Ah Chain Kya Lar) – Over time
အဖိုးတန် (Ah Phoe Tan) – Precious/Valuable
မျက်စိလုံး (Myet Si Lone) – Whole eye
အရမ်း (Ah Ram) – Very
ကိုက် (Kite) – Pain/Itch
ပြောပြခြင်း (Pyaw Pyay Chin) – Explanation
တည့်တတ် (Tait Tat) – Suited/Compatible
နှလုံး (Hna Lone) – Heart
အပြည့်အဝ (Ah Pyay Ah Wa) – Fully
ပြုလုပ် (Pyu Loat) – Perform
ပြန်လည် (Pyant Lai) – Return
စီမံချက် (Si Man Chet) – Plan
အဖြစ်အပျက် (Ah Phyit Ah Pyat) – Incident
မျက်စိဖြူခြင်း (Myet Si Phyu Chin) – White of the eye
ပြင်ဆင် (Pyin Sin) – Prepare
အမှား (Ah Mar) – Mistake
အလားအလာ (Ah Lar Ah Lar) – Prospect
အခြေအနေမည်မျှ (Ah Kya Ah Nay Myat) – Condition
အောင်မြင် (Aung Myin) – Success
အနာ (Ah Nar) – Sore
အိမ်သာ (Ain Tha) – Restroom
လူတွေ (Lu Twe) – People
ရတတ် (Ya Tat) – Prone to
မကြာခဏ (Ma Kya Kha Na) – Frequently
ကျွန်တော် (Kyun Nyo) – I (Male speaker)
video – Video
အဆုံးထိ (Ah Sone Hti) – Until the end
ကြည့် (Kyi) – Watch/See
ပြောပြ (Pyaw Pyay) – Explain
ဖြစ်လို့ (Phyit Lo) – Because of
နောက်ထပ် (Naut Tat) – Next
အချက် (Ah Chet) – Point/Factor
အကြား (Ah Kyaw) – Between/Among
မျက်စိရ (Myet Si Ya) – Eye irritation
ဓာတ်မတည့် (Dhat Ma Tait) – Allergic
ပန်းဝတ်မှုန် (Pan Wut Mun) – Pollen
ဓာတ်မတည့်တာ (Dhat Ma Tait Ta) – Allergy
ပန်းဝတ်မှုန်ခြင်း (Pan Wut Mun Chin) – Pollen reaction
ပျက်စီး (Pyet Si) – Damage
မျက်လုံး (Myet Lone) – Eyeball
ညှော်နံ့ (Nhyaw Nann) – Bad smell
မီးခိုးငွေ့ (Mee Khoe Ngway) – Smoke
ဖုန်မှုန့် (Phone Mun) – Dust
ကြောင့် (Kyount) – Because of
ပလတ်စတစ် (Plastic) – Plastic
မီး (Mee) – Fire
ဖြစ်စေ (Phyit Zay) – Cause
ဖြစ်ရပ် (Phyit Yat) – Event
ယားတတ် (Yar Tat) – Itchy
မျက်စိယား (Myet Si Yar) – Eye itching
ခြောက် (Chauk) – Dry
စိုစွတ် (So Swut) – Wet/Moist
အငွေ့ (Ah Ngway) – Vapor/Fume
မျက်စိထဲ (Myet Si Hte) – Inside the eye
ခွေးမွှေး (Khway Mway) – Dog fur
ကြောင်မွေး (Kyaung Mway) – Cat fur
အမွှေး (Ah Mway) – Fur
ထိခိုက် (Hti Khaik) – Harm/Impact
နားစည် (Nar Syi) – Ear drum
ပိုးဝင် (Po Win) – Infection
သန့်ရှင်းခြင်း (Than Shin Chin) – Cleanliness
လက် (Lat) – Hand
ပတ်ဝန်းကျင် (Pat Wun Kyan) – Environment
မသန့် (Ma Than) – Unclean
ပွတ် (Put) – Rub
ပိုးသတ်ဆေး (Po That Say) – Antibiotic
ဓာတ်မတည့်ခြင်း (Dhat Ma Tait Chin) – Allergy
အသုံးပြု (Ah Thone Pyu) – Use
သိမ်းဆည်း (Thain Syi) – Store
မျက်ကပ်မှန် (Myet Kat Hman) – Eyeglasses
ထိခိုက်မှု (Hti Khaik Hmu) – Harm/Impact
အပြည့်အစုံ (Ah Pyay Ah Sone) – Completely
အကွာအဝေး (Ah Kwa Ah Waye) – Distance
သန့်သန့်ရှင်းရှင်း (Than Than Shin Shin) – Very clean
ပြုစု (Pyu Su) – Take care of
အပြည့်အဝနားလည်ခြင်း (Ah Pyay Ah Wa Nar Lae Chin) – Full understanding
ပန်းဝတ်မှုန် (Pan Wut Mun) – Pollen
ဖုန်မှုန့် (Phone Mun) – Dust
ညှော်နံ့ (Nhyaw Nann) – Bad smell
ဖြစ်စေခြင်း (Phyit Zay Chin) – Cause
အခန့်မသင့် (Ah Kant Ma Thin) – Unfortunate
သုံးပုံ့ (Thone Pone) – Use
ပိုးဝင်ခြင်း (Po Win Chin) – Infection
ပိုးသတ်ဆေးသောက်ခြင်း (Po That Say Thaut Chin) – Taking antibiotics
ဖြစ်တတ်ခြင်း (Phyit Tat Chin) – Likely to happen
ထိခိုက်မှု (Hti Khaik Hmu) – Harm/Impact
မျက်စိကျခြင်း (Myet Si Kya Chin) – Eye strain
အသုံးပြုခြင်း (Ah Thone Pyu Chin) – Usage
အကြာကြီး (Ah Kya Kyi) – Long time
မျက်စိကျခြင်း (Myet Si Kya Chin) – Eye strain
နောက်ဆုံး (Nout Sone) – Last
စိတ်ထား (Sate Htar) – Mood
နားလည်မှု (Nar Lae Hmu) – Understanding
ပြုစုမှု (Pyu Su Hmu) – Care
အတည်ပြုခြင်း (Ah Tit Pyu Chin) – Confirmation
မှတ်ချက် (Mat Chet) – Note
အချက်အလက် (Ah Chet Ah Lat) – Information
ပစ္စည်း (Pyit Si) – Item
သန့်သန့်ရှင်းရှင်း (Than Than Shin Shin) – Very clean
နားထဲ (Nar Hte) – Inside the ear
မျက်စိနာ (Myet Si Na) – Eye pain
မျက်လုံးထဲ (Myet Lone Hte) – Inside the eyeball
မျက်ကပ်မှန်သန့်ရှင်းရေး (Myet Kat Hman Than Shin Yay) – Eyeglasses cleaning
နားစည်ပေါက် (Nar Syi Pauk) – Perforated eardrum
လက်သန့်ရှင်းရေး (Lat Than Shin Yay) – Hand hygiene
သန့်ရှင်းမှု (Than Shin Hmu) – Cleanliness
ပိုးဝင်မှု (Po Win Hmu) – Infection
ဗြီဒီယို (Video) – Video
မျက်စိရခြင်း (Myet Si Ya Chin) – Eye irritation
အံ့သြစရာ (Aun Au Sya) – Surprise
ပြောပြခြင်း (Pyaw Pyay Chin) – Explanation
မျက်စိထိခိုက်မှု (Myet Si Hti Khaik Hmu) – Eye damage
ဓာတ်မတည့်ခြင်း (Dhat Ma Tait Chin) – Allergy
နားလည်မှု (Nar Lae Hmu) – Understanding
နားကြပ် (Nar Kwat) – Earphone
ပလပ်စတစ် (Plastic) – Plastic
မျက်စိထိခိုက် (Myet Si Hti Khaik) – Eye injury
အဖြစ်များခြင်း (Ah Phyit Myar Chin) – Frequent occurrence
နားကြားမှု (Nar Kyarr Hmu) – Hearing
အငွေ့ (Ah Ngway) – Vapor
သက်သာရေး (That Tha Yay) – Relief
သန့်ရှင်းမှု (Than Shin Hmu) – Cleanliness
ပတ်ဝန်းကျင်သန့်ရှင်းရေး (Pat Wun Kyan Than Shin Yay) – Environmental hygiene
ပြည့်စုံမှု (Pyay Sone Hmu) – Completeness
မျက်ကပ်မှန်သန့်စင်ရေး (Myet Kat Hman Than Sin Yay) – Eyeglass cleaning
အိပ်ရေး (Ait Yay) – Sleep
ဦးစွာ (Oo Swar) – Firstly
နားလည်စွာ (Nar Lae Swar) – Understandingly
နောက်ထပ်အကြံပေးချက် (Naut Tat Ah Kyan Pyay Chet) – Additional advice
လက်တွေ့အသုံးပြုခြင်း (Lat Twet Ah Thone Pyu Chin) – Practical use
သန့်စင်ရေး (Than Sin Yay) – Purification
သန့်စင်မှု (Than Sin Hmu) – Cleanliness
သန့်စင်ခြင်း (Than Sin Chin) – Purifying
မျက်စိခြေရာခံမှု (Myet Si Khyay Yar Kyan Hmu) – Eye observation
မျက်စိအဖော်ဖွဲ့မှု (Myet Si Ah Phaw Phwe Hmu) – Eye composition
မျက်စိတိုးခြင်း (Myet Si Toe Chin) – Eye enlargement
မျက်စိကြည့်ခြင်း (Myet Si Kyi Chin) – Eye observation
ပိုးအန္တရာယ် (Po An Ta Yay) – Bacterial risk
မျက်ကပ်မှန်စစ်ခြင်း (Myet Kat Hman Sit Chin) – Eyeglass check
ပိုးသတ်ဆေးခြောက်ခြင်း (Po That Say Chauk Chin) – Antibiotic drying
မျက်စိအခြေခံ (Myet Si Ah Khyay Khan) – Eye foundation
မျက်စိထိခိုက်မှုကြောင့် (Myet Si Hti Khaik Hmu Kyaunt) – Due to eye injury
အဓိကပြောခြင်း (Ah Dhi Ka Pyaw Chin) – Main statement
မျက်စိထိခိုက်ခံရမှု (Myet Si Hti Khaik Khan Ya Hmu) – Suffering from eye injury
မျက်စိနာခြင်း (Myet Si Na Chin) – Eye pain
မျက်စိကြည့်စူးစမ်းမှု (Myet Si Kyi Su San Hmu) – Eye scrutiny
မျက်စိပျက်စီးမှု (Myet Si Pyet Si Hmu) – Eye deterioration
မျက်စိအခြေအနေ (Myet Si Ah Khyay A Nay) – Eye condition
မျက်စိကြည်လင်မှု (Myet Si Kyi Lin Hmu) – Eye clarity
မျက်စိအလေးပေးမှု (Myet Si Ah Lay Pay Hmu) – Eye emphasis
မျက်စိအရည်အရေ (Myet Si Ah Yay Ah Yay) – Eye quality
မျက်စိအန္တရာယ် (Myet Si An Ta Yay) – Eye risk
မျက်စိအမြင် (Myet Si Ah Myin) – Eye vision
မျက်စိအလှတရား (Myet Si Ah Hla Ta Ya) – Eye beauty
မျက်စိထိခိုက်အကြောင်းအရင်း (Myet Si Hti Khaik Ah Kyaw Ah Yin) – Cause of eye injury
မျက်စိအခြေခံအချက် (Myet Si Ah Khyay Khan Ah Chet) – Basic eye facts
မျက်စိအမူအရာ (Myet Si Ah Mu Ah Ya) – Eye behavior
မျက်စိအနာဂတ် (Myet Si Ah Na Gat) – Eye future
မျက်စိအထိခိုက်မှု (Myet Si Ah Hti Khaik Hmu) – Eye harm
မျက်စိအကြောင်းအရာ (Myet Si Ah Kyaw Ah Ya) – Eye subject
မျက်စိအချက်အလက် (Myet Si Ah Chet Ah Lat) – Eye information
မျက်စိအခြေအနေပြောင်းလဲမှု (Myet Si Ah Khyay A Nay Pyaw Lay Hmu) – Eye condition change
မျက်စိအဖွဲ့ဝင် (Myet Si Ah Phwe Win) – Eye member
မျက်စိအရေးပါမှု (Myet Si Ah Yay Par Hmu) – Eye importance
မျက်စိအတွင်းထဲ (Myet Si Ah Twin Hte) – Inside the eye
မျက်စိအမူအရာများ (Myet Si Ah Mu Ah Ya Myar) – Eye behaviors
မျက်စိအကြောင်းများ (Myet Si Ah Kyaw Myar) – Eye subjects
မျက်စိအခွင့်အရေး (Myet Si Ah Khuin Ah Yay) – Eye rights
မျက်စိအခြေခံပညာ (Myet Si Ah Khyay Khan Pyin Nya) – Eye basic knowledge
မျက်စိအခြေအနေကြောင့် (Myet Si Ah Khyay A Nay Kyaunt) – Due to eye condition
မျက်စိအန္တရာယ်မှုပြီးစီးမှု (Myet Si An Ta Yay Hmu Pyay Si Hmu) – Completion of eye risk
မျက်စိအတွင်းရှိ (Myet Si Ah Twin Shi) – Existing inside the eye
မျက်စိအရေးအကြီးဆုံး (Myet Si Ah Yay Ah Kyi Sone) – Most important for the eye
မျက်စိအနေအထား (Myet Si Ah Nay Ah Htar) – Eye position
မျက်စိအရေးပါတဲ့ (Myet Si Ah Yay Par Tae) – Important for the eye
မျက်စိအကြောင်းအရာပေါင်းစုံ (Myet Si Ah Kyaw Ah Ya Paung Sone) – Multiple eye topics
မျက်စိအခြေအနေတိုးချဲ့မှု (Myet Si Ah Khyay A Nay Toe Che Hmu) – Eye condition expansion
မျက်စိအဖြစ်အပျက် (Myet Si Ah Phyit Ah Pyet) – Eye incidents
မျက်စိအကြံပေးမှု (Myet Si Ah Kyan Pay Hmu) – Eye advice
အမြင်အာရုံကောင်းမွန်စေနိုင်သော အစားအစာများ
စိတ်ဖိစီးမှု (Seik Pi Si Hmu – mind + press+ flow + -ing) = Stress
စိတ်ဒဏ် (seit dan): mental strain
စိတ်ပင်ပန်းမှု (seit pin pan hmu): mental exhaustion
စိတ်အေးချမ်းမှု (seit ay chan hmu): peace of mind, tranquilit
စိတ်ဖိစီးမှု စီမံခန့်ခွဲခြင်း (seit hpi si hmu si man khan kwe chin) – stress management
အလုပ်က စိတ်ဖိစီးမှု အများကြီး ဖြစ်စေတယ် (a-loke ga seit hpi si hmu a-mya gyi phyit say deh) – Work causes a lot of stress.
သူ စိတ်ဖိစီးမှု များလွန်းလို့ အိပ်မပျော်ဘူး။ (thu seit hpi si hmu mya lun lo ate ma pyaw bu) = He can’t sleep because he has too much stress. , happy และ cover ด้วย ma…bu = not
နား (Nar) – Ear
ကြည့်ချိန် (Kyi Chyin) – Viewing time
အသက်ကြီးလာတာ (A Thet Kyi La Tar) – Aging
အိပ်ရေးမဝ (Ait Yay Ma Wa) – Lack of sleep
အမြင်အာရုံ (A Myin A Yone) – Vision
အချိုးချာစေ (Ah Chyo Cha Say) – To affect
အားချို့တဲ့မှု (Ah Chyo The Hmu) – Deficiency
ကျော်နိုင် (Kyaw Nine) – To overcome
ဗီတာမင် (Vitamin) – Vitamin
သတ္တုဓာတ် (Thattu Dhat) – Mineral
အားစုံလင် (Ah Sone Lin) – Nutrient-rich
အစားအစာ (Ah Sar Ah Sar) – Food
ပြောပြ (Pyaw Pyay) – To explain
မင်္ဂလာပါ (Mingalar Par) – Hello
ညီမ (Nyi Ma) – Younger sister
အမြဲတမ်း (Ah Myay Tam) – Always
ကြည့်နိုင် (Kyi Nine) – To watch
notification (Notification) – Notification
စလိုက် (Sa Light) – To start
ပထမဦးဆုံး (Pa Tha Ma Oo Sone) – Firstly
omega 3 (Omega 3) – Omega 3
အဆီ (Ah Si) – Fat
ကျန်းမာရေး (Kyain Ma Yay) – Health
သရီး (Tha Ree) – Nutrient
ငါး (Ngar) – Fish
ခြောက်သွေ့မှု (Chyauk Thway Hmu) – Dryness
မျက်နှာ (Myet Hnar) – Face
ဗာဒံစေ့ (Var Dam Say) – Almond
မျက်စိ (Myet Si) – Eye
ဗီတာမင်အီး (Vitamin E) – Vitamin E
ဗိုလ်ချုပ်အာဇာနည္ (Bo Gyoke A Za Ni) – Antioxidant
ဖျက်ဆီးမှု (Phyet Si Hmu) – Destruction
မော်လီကျူလ် (Maw Li Kyu) – Molecule
ရောဂါပိုး (Yar Gyar Po) – Disease pathogen
ရောဂါခြင်း (Yar Gyar Chin) – Disease
အစားသုံး (Ah Sar Thone) – To consume
အမျိုးသမီး (Ah Myo Tha Mee) – Female
အရိုးတည်မှု (Ah Yo Tat Hmu) – Bone strength
ကျော်လွှားမှု (Kyaw Lwah Hmu) – To overcome
ကယ်လိုရီ (Calories) – Calories
မျက်ကြည်လွှာ (Myet Kyi Lwar) – Cornea
မျက်နှာပြင် (Myet Hnar Pyin) – Eye surface
ကျန်းမာစေ (Kyain Ma Say) – To keep healthy
မုန်လာဥနီ (Mon La Oo Ni) – Beetroot
ဗီတာမင်ဘီ (Vitamin B) – Vitamin B
ဘီတာကယ်ရိုတင်း (Beta-Carotene) – Beta-Carotene
အမြင်ကွယ်မှု (Ah Myin Kwel Hmu) – Blindness
ကာကွယ်မှု (Kah Kwel Hmu) – Prevention
ပြဿနာ (Pyat Ta Nar) – Problem
ဆိုးဝါးခြင်း (Soe War Chin) – Severity
အစိမ်းရောင် (Ah Sain Youn) – Green
အဆီပြန်ခြင်း (Ah Si Pyant Chin) – Fat restoration
အချိုရည် (Ah Cho Yay) – Sugar liquid
ဟင်းသီးဟင်းရွက် (Hinn Thee Hinn Ywat) – Vegetables
အစိမ်းစိုရေ (Ah Sain So Yay) – Green fluid
ကြက်ဥ (Kyat Oo) – Egg
ငါးဆီ (Ngar Si) – Fish oil
အကျိုးရှိ (Ah Kyaw Shi) – Beneficial
အဓိကအချက် (Ah Dha Ka Ah Chet) – Main point
အကြံပြုခြင်း (Ah Kyan Pyu Chin) – Suggestion
ပထမဆုံး (Pa Tha Ma Sone) – First
အဓိကအသုံးပြုမှု (Ah Dha Ka Ah Thone Pyu Hmu) – Main usage
ကျန်းမာရေးဆိုင်ရာ (Kyain Ma Yay Sine Yar) – Health-related
အရေးပါတဲ့ (Ah Yay Par Tae) – Important
အခြေခံရေးရာ (Ah Khyay Khan Yay Yar) – Basic needs
ဗဟုသုတ (Ba Hoo Tha Tat) – Knowledge
အခြေခံခြင်း (Ah Khyay Khan Chin) – Basic foundation
ကျန်းမာရေးဗဟုသုတ (Kyain Ma Yay Ba Hoo Tha Tat) – Health knowledge
သင်ကြားရေး (Thin Kyah Yay) – Teaching
ကျန်းမာရေးဆိုင်ရာသင်ကြားရေး (Kyain Ma Yay Sine Yar Thin Kyah Yay) – Health education
မျက်စိကျန်းမာရေး (Myet Si Kyain Ma Yay) – Eye health
အမြင်အာရုံအားဖြည့်ခြင်း (Ah Myin A Yone Ah Pye Chin) – Vision enhancement
အမြင်အာရုံအားဖြည့်စိတ်ဖြည့်ခြင်း (Ah Myin A Yone Ah Pye Seik Pyay Chin) – Vision satisfaction
နောက်ဆုံးအချက် (Naut Sone Ah Chet) – Final point
အပြည့်အစုံပါဝင်မှု (Ah Pyay Ah Sone Par Win Hmu) – Full inclusion
အမျိုးအစား (Ah Myo Ah Sar) – Type
အာရုံစိုက်ခြင်း (Ah Yone Sait Chin) – Concentration
ညီမလေး (Nyi Ma Lay) – Little sister (affectionate term)
ရောဂါပျံ့ပွားခြင်း (Yar Gyar Pyant Pwarr Chin) – Disease spread
ပုံမှန် (Pone Mann) – Regular
သန့်ရှင်းရေး (Than Shin Yay) – Cleanliness
ကျန်းမာသန့်ရှင်းခြင်း (Kyain Ma Than Shin Chin) – Healthy cleanliness
စားသုံးမှု (Sar Thone Hmu) – Consumption
လတ်ဆတ်မှု (Lat Sat Hmu) – Freshness
အမြင်အာရုံပြဿနာ (Ah Myin A Yone Pyat Ta Nar) – Vision problem
အချို့ (Ah Cho) – Some
မျက်လုံး (Myet Lone) – Eye
ထိခိုက်မှု (Hti Khaik Hmu) – Impact, harm
စနစ်ကျ (Sa Nit Kya) – Systematic
မျက်စိကျန်းမာရေးစောင့်ရှောက်မှု (Myet Si Kyain Ma Yay Sount Htauk Hmu) – Eye health care
အမြင်အာရုံအရင်းအမြစ် (Ah Myin A Yone Ah Yinn Ah Myit) – Vision source
ညံ့ဖျင်းမှု (Nyan Phyin Hmu) – Weakness
အားလုံး (Ah Lone) – Everyone
ဗီတာမင်စုံ (Vitamin Sone) – Multivitamin
ဓာတ်မတည့်ခြင်း (Dhat Ma Tat Chin) – Allergy
မီးခိုးငွေ့ (Mee Kho Nway) – Smoke
ဖုန်မှုန့် (Phon Mhun) – Dust
ညှော်နံ့ (Nyaw Nan) – Bad odor
ပလတ်စတစ် (Plastic) – Plastic
ပုံမှန်မနေပဲ (Pone Mann Ma Nay Pe) – Unusual
အမွှေး (Ah Mway) – Fur
ကြောင်မွေး (Kyawn Mway) – Cat fur
ခွေးအမွှေး (Khway Ah Mway) – Dog fur
ဘက်တီးရီးယား (Bacteria) – Bacteria
မသန့်တဲ့ (Ma Than Tae) – Unclean
ပတ်ဝန်းကျင် (Pat Wun Kyan) – Environment
နားစည် (Nar Si) – Eardrum
ပိုးဝင်ခြင်း (Po Win Chin) – Infection
ပိုးသတ်ဆေး (Po That Say) – Antibiotic
ပြင်ဆင်မှု (Pyin Sin Hmu) – Preparation
မျက်စိကာကွယ်ခြင်း (Myet Si Ka Kwel Chin) – Eye protection
ရာသီဥတု (Yar Thi Oo Tu) – Weather
နေရောင်ခြည် (Nay Youn Kyi) – Sunlight
အပူဒဏ်ရာ (Ah Poo Dhan Yar) – Heat injury
အသုံးပြုခြင်း (Ah Thone Pyu Chin) – Usage
မိန်းမမြင်ခြင်း (Main Ma Myin Chin) – Blindness
ချိုရည်ဓာတ်ငွေ့ (Cho Yay Dhat Nway) – Sugar vapor
ဆရာဝန် (Say Yar Wun) – Doctor
ဖွင့်လှစ်ခြင်း (Phwint Hlait Chin) – Opening
သွားပြုလုပ်ခြင်း (Thwar Pyu Loke Chin) – To proceed
မျက်လုံးပြင်ဆင်မှု (Myet Lone Pyin Sin Hmu) – Eye preparation
အမြင်အာရုံရှင်ခြင်း (Ah Myin A Yone Shin Chin) – Vision retention
ဦးစွာအရေးကြီးမှု (Oo Swa Ah Yay Kyi Hmu) – Primary importance
အမြင်ကျဆင်းခြင်း (Ah Myin Kyah Sin Chin) – Vision decline
အစာကြေခြင်း (Ah Sar Kye Chin) – Indigestion
မျက်လုံးပြသနာ (Myet Lone Pyat Ta Nar) – Eye problem
ဆေးကုသမှု (Say Ku Tha Hmu) – Medical treatment
အမြင်ကျဆင်းမှု (Ah Myin Kyah Sin Hmu) – Vision impairment
မျက်နှာပြင်ထိခိုက်မှု (Myet Hnar Pyin Hti Khaik Hmu) – Surface damage
ရောဂါပိုးကူးစက်ခြင်း (Yar Gyar Po Ku Sat Chin) – Disease transmission
အကြောင်းရင်း (Ah Kyoun Yinn) – Reason
အမြင်အာရုံပြုစုမှု (Ah Myin A Yone Pyu Su Hmu) – Vision care
နောက်ဆုံးအကြောင်းအရာ (Naut Sone Ah Kyoun Ah Yar) – Final topic
ပြန်လည်ထိန်းသိမ်းခြင်း (Pyan Lai Tain Thin Chin) – Restoration
အပြည့်အစုံအောင်စုံလင်မှု (Ah Pyay Ah Sone Aung Sone Lin Hmu) – Completeness
အားနည်းမှု (Ah Nay Hmu) – Weakness
လိမ္မာမှု (Lain Ma Hmu) – Kindness
တတ်ကျွမ်းမှု (Tat Kyun Hmu) – Skillfulness
ရည်ရွယ်ချက် (Yay Ywel Chet) – Intention
စိတ်ချမ်းသာမှု (Seik Chan Thar Hmu) – Peace of mind
စွမ်းဆောင်ရည် (Swan Sone Yay) – Performance
အကျိုးရှိမှု (Ah Kyaw Shi Hmu) – Benefit
သဘာဝအတိုင်းအဆမတန်မှု (Tha Bar Wah Ah Tain Ah Sa Ma Tan Hmu) – Natural abundance
ဒဿနိကာရအချက် (Da Sa Ni Ka Ah Chet) – Philosophical point
အခြေခံအရာ (Ah Khyay Khan Ah Yar) – Basic element
အကျိုးအမြတ် (Ah Kyaw Ah Myat) – Profit
စဉ်းစားမှု (Sin Sar Hmu) – Consideration
အိပ်ရေးပျက်ခြင်း (Ait Yay Pyet Chin) – Sleep disturbance
သွေးတိုးခြင်း (Thway Toe Chin) – Hypertension
ကြီးထွားမှု (Kyi Htwar Hmu) – Growth
ရောဂါလက္ခဏာ (Yar Gyar Lakhana) – Disease symptom
ဆေးရုံအိမ်ခြေ (Say Yone Ain Chay) – Hospitalization
ဘေးနားအန္တရာယ် (Bay Nar Ah Tar Yae) – Nearby danger
အကောင်းဆုံး (Ah Kaung Sone) – The best
အခြေခံအချက် (Ah Khyay Khan Ah Chet) – Fundamental point
ကျန်းမာရေး (Kyain Ma Yay) – Health
အချက် (Ah Chet) – Point
မိသားစု (Mi Thar Su) – Family
အပြည့်စုံ (Ah Pyay Sone) – Complete
ညီမ (Nyi Ma) – Younger sister
အိပ်ရေး (Ait Yay) – Sleep
ဓာတ် (Dhat) – Vitamin/Nutrient
သတ္တု (That Tu) – Mineral
စားနပ်ရိက္ခာ (Sar Nap Yat Kha) – Food
မင်္ဂလာပါ (Mingalar Par) – Hello
စေတနာ (Sei Ta Nar) – Intention
နားလည်ခြင်း (Nar Lai Chin) – Understanding
ဆေး (Say) – Medicine
ဖိုင် (File) – File
မည်သူမဆို (Myi Thu Ma So) – Anyone
ကျွမ်းကျင်မှု (Kyun Kyin Hmu) – Proficiency
ဗီတာမင် (Vitamin) – Vitamin
စာရင်းပေး (Sar Yin Pay) – Subscription
မျက်စိ (Myet Si) – Eye
မှတ်သားမှု (Mhat Thar Hmu) – Memory
ကောင်းမွန်ခြင်း (Kaung Mun Chin) – Goodness
အသုံး (Ah Thone) – Usage
ဗဟုသုတ (Ba Hu Tha Ta) – Knowledge
ပစ္စည်း (Pyit Si) – Material
အိမ်မက် (Ain Mat) – Dream
စိတ်ချရမှု (Seik Cha Yar Hmu) – Trustworthiness
မှတ်တမ်း (Mhat Tan) – Record
အလုပ်အကိုင် (Ah Loke Ah Kine) – Job
ဝါသနာ (War Tha Nar) – Passion
ပြင်ဆင်ခြင်း (Pyin Sin Chin) – Preparation
အကျင့်စရိုက် (Ah Kyin Sa Yike) – Habit
အာရုံစူးစိုက်ခြင်း (Ah Yone Suu Sait Chin) – Focus
ကျင့်ကြံခြင်း (Kyint Kyan Chin) – Practice
အသိပညာ (Ah Thi Pyin Ya) – Wisdom
စနစ်တကျ (Sa Nit Ta Kya) – Systematically
အကောင်းဆုံး (Ah Kaung Sone) – The best
စိတ်ပျော်ရွှင်မှု (Seik Pyaw Shwin Hmu) – Happiness
အိမ်ထောင်ဖက် (Ain Htaung Phat) – Partner
နည်းလမ်း (Nay Lan) – Method
လုံခြုံမှု (Lone Khone Hmu) – Safety
အကျိုးသက်ရောက်မှု (Ah Kyaw Thak Yaut Hmu) – Impact
ဖျော်ဖြေရေး (Pyor Phyay Yay) – Entertainment
အားကစား (Ah Ka Sar) – Sports
ဆက်သွယ်မှု (Set Thwel Hmu) – Communication
စိတ်အားထက်သန်မှု (Seik Ah Htat Than Hmu) – Motivation
ပြောင်းလဲမှု (Pyoun Lay Hmu) – Change
အသစ်တဖန် (Ah Thit Ta Pan) – Once again
စိတ်ဝင်စားမှု (Seik Win Sar Hmu) – Interest
အချက်အလက် (Ah Chet Ah Lat) – Information
အားပေးမှု (Ah Pay Hmu) – Support
ပညာရေး (Pyin Ya Yay) – Education
စိတ်ဆိုးခြင်း (Seik Hso Chin) – Anger
ရင်းနှီးမှု (Yin Hnint Hmu) – Familiarity
အဆင်ပြေခြင်း (Ah Sin Pyay Chin) – Convenience
သင်ကြားမှု (Thin Kya Hmu) – Teaching
အလွန်အမင်း (Ah Loon Ah Min) – Extreme
နားလည်မှု (Nar Lai Hmu) – Understanding
အချိန် (Ah Chyin) – Time
ပညာရေးစနစ် (Pyin Ya Yay Sa Nit) – Education system
တိကျမှု (Ti Kya Hmu) – Accuracy
အကောင်းဆုံးအဆင့် (Ah Kaung Sone Ah Sin) – The best level
ဆက်ဆံရေး (Set San Yay) – Relationship
လုပ်ဆောင်မှု (Loke Sone Hmu) – Action
အမြဲတမ်း (Ah Myay Tan) – Always
စိတ်ညစ်ခြင်း (Seik Nyit Chin) – Frustration
သတိထားပါ (Tha Ti Hta Par) – Be careful
မျှော်လင့်ချက် (Myaw Lint Chet) – Hope
ရည်ရွယ်ချက် (Yay Ywel Chet) – Purpose
ကြောင့်ကြရင်း (Kyout Kya Yin) – Cause
မြတ်နိုးမှု (Myat Noh Hmu) – Admiration
အကြံပြုမှု (Ah Kyan Pyu Hmu) – Suggestion
ဝါသနာပါမှု (War Tha Nar Par Hmu) – Enthusiasm
ဖြတ်သန်းခြင်း (Pyat Thann Chin) – Experience
ပထမဆုံး (Pa Tha Ma Sone) – First
ကောင်းကျိုးရှိ (Kaung Kyaw Shi) – Beneficial
ဆက်လက် (Set Let) – Continue
အခြေအနေ (Ah Khyay Ah Nay) – Condition
လုပ်ဆောင်မှု (Loke Sone Hmu) – Operation
ရေရှည် (Yay Shay) – Long-term
ဖော်ပြချက် (Pyar Pya Chet) – Description
