10

Circunstâncias ambientais – Circunstancias ambientales , environment

Contenido – Contents
Lista de notas explicativas – List of explanatory notes
Principales abreviaturas (por orden alfabético) – Main abbreviations (in alphabetical order)
Prólogo – Prologue คำนำ
Introducción – Introduction
Agradecimientos – Acknowledgments

recurso precoz = an early recourse/resort ขอความช่วยเหลือ

a la fisioterapia respiratoria


Epidemiología – Epidemiology


Afecciones respiratorias en número creciente – Increasing number of respiratory conditions


Morbilidad diferida de las infecciones de las vías respiratorias inferiores – Deferred morbidity from lower respiratory tract infections
Factores de riesgo – Risk factors
Fisiopatología – Pathophysiology
Necesidad de un inventario – Need for an inventory
Un problema de definición – A problem of definition


Obstrucción e hiperinsuflación: objetivos de la fisioterapia – Obstruction and hyperinflation: goals of physiotherapy


Mecanismos de la obstrucción y de la hiperinsuflación – Mechanisms of obstruction and hyperinflation


La obstrucción de las vías respiratorias – Airway obstruction
La hiperinsuflación toracoabdominal – Thoracoabdominal hyperinflation
Evaluación instrumental de la obstrucción e hiperinsuflación – Instrumental assessment of obstruction and hyperinflation
Evaluación instrumental de la hiperinsuflación – Instrumental assessment of hyperinflation
Evaluación clínica de los parámetros ventilatorios del lactante y del adulto – Clinical assessment of ventilatory parameters in infants and adults
Evaluación clínica de la obstrucción y la hiperinsuflación – Clinical assessment of obstruction and hyperinflation
Examen clínico de registros de medida – Clinical examination of measurement records
Capítulo 3: La auscultación pulmonar del niño
Introducción – Introduction
Los ruidos de la fisica acústica: análisis espectral – Acoustic noise: spectral analysis
Las vibraciones aperiódicas: espectro y timbre – Aperiodic vibrations: spectrum and tone
Las vibraciones libres y forzadas: resonancia – Free and forced vibrations: resonance
Metodología del análisis acústico – Acoustic analysis methodology

11

Vibraciones aperiódicas – Aperiodic vibrations
Espectro – Spectrum
Timbre – Tone
Vibraciones libres – Free vibrations
Vibraciones forzadas – Forced vibrations
Resonancia – Resonance
Metodología del análisis acústico – Acoustic analysis methodology
Captación y tratamiento de la señal – Signal capture and processing
Metodología estadística – Statistical methodology
Psicoacústica – Psychoacoustics
Definición – Definition
Tipos de percepciones – Types of perceptions
Sistematización de la auscultación pulmonar – Systematization of lung auscultation
Ruídos respiratorios normales – Normal respiratory sounds
Ruídos bronquiales – Bronchial sounds
Ruídos adventicios – Adventitious sounds
Casos particulares – Particular cases
Práctica de la auscultación – Auscultation practice
Auscultación del niño mayor – Auscultation of the older child
Auscultación del lactante – Auscultation of the infant
Modo de anotación de los ruídos respiratorios – Method of recording respiratory sounds
Registros sonoros demostrativos – Demonstrative sound recordings
Árbol de decisión – Decision tree
Exploración fisioterapéutica respiratoria – Respiratory physiotherapeutic exploration
Proceso general de análisis y decisión – General process of analysis and decision
Información – Information
Tiempo de reflexión – Reflection time
Aplicación y control – Application and control
Definición fisioterapéutica – Physiotherapeutic definition
Trastorno ventilatorio obstructivo – Obstructive ventilatory disorder
TVO – OVD (Obstructive ventilatory disorder)
TVO I – OVD I
TVO II – OVD II
TVO III – OVD III
Trastorno ventilatorio mixto – Mixed ventilatory disorder
Árbol de decisión fisioterapéutico – Physiotherapeutic decision tree
Árbol de decisión propiamente dicho – Decision tree itself
Técnica de evaluación – Evaluation technique
Eficacia del tratamiento – Treatment efficacy
Trastornos respiratorios – Respiratory disorders
Objetivos de la fisioterapia respiratoria – Goals of respiratory physiotherapy
Controversias – Controversies
Fisioterapia convencional – Conventional physiotherapy

12

Fisioterapia – Physiotherapy
Recém-nascido – Newborn
Criança maior – Older child
Técnicas – Techniques
Respiratórias – Respiratory
Forçadas – Forced
Lentas – Slow
Bases mecânicas – Mechanical bases
Terminologia – Terminology
Previa – Previous
Modo de ação – Mode of action
Classificação – Classification
Períodos de transição – Transition periods
Crescimento – Growth
Evolução – Evolution
Sistema respiratório – Respiratory system
Implicações – Implications
Broncopulmonar – Bronchopulmonary
Limpeza – Cleaning
Manuais – Manual
Instrumentais – Instrumental
Depuração – Clearance
Vias respiratórias – Airways
Respiração – Breathing
Espiração lenta prolongada – Prolonged slow exhalation
Bomba traqueal – Tracheal pump
Drenagem – Drainage
Autógeno – Autogenous
Expiração lenta – Slow expiration
Glotis – Glottis
Abertura – Opening
Infralateral – Infralateral
Síntese – Synthesis
Proximais – Proximal
Princípios gerais – General principles
Expiração forçada – Forced expiration
Tosse dirigida – Directed cough
Tosse provocada – Provoked cough
Lado – Side
Ação – Action
Respiratórias periféricas – Peripheral respiratory
Incentivada – Incentivized
Disco – Disc
Exercícios – Exercises
Inspiração – Inspiration
Sintéticos – Synthetic
Desobstrução – Unblocking
Irrigação nasal – Nasal irrigation
Técnica dirigida – Directed technique
Técnica provocada – Provoked technique
Proximidade – Proximity
Aparelhos – Devices
Estimulação – Stimulation
Frequência – Frequency
Irrigação – Irrigation
Colapso – Collapse
Aerossol – Aerosol
Inalatório – Inhalation
Cirurgia – Surgery
Pulmão – Lung
Desobstruir – To unblock
Oral – Oral
Faringe – Pharynx
Laringe – Larynx
Otorrinolaringologia – Otorhinolaryngology
Mecânica – Mechanics
Respiratória periférica – Peripheral respiratory
Visão geral – Overview
Sistema de tosse – Coughing system
Exercício respiratório – Respiratory exercise
Terapia – Therapy
Auscultação – Auscultation
Técnicas manuais – Manual techniques
Pulmonar – Pulmonary
Tosse – Cough
Insuflação – Insufflation
Hiperventilação – Hyperventilation
Respiração controlada – Controlled breathing
Frequência respiratória – Breathing frequency
Vibração torácica – Thoracic vibration

13

Técnicas – Techniques
Complementares – Complementary
Limpeza – Cleaning
Broncopulmonar – Bronchopulmonary
Técnica posicional – Positional technique
Drenagem postural – Postural drainage
Ventilação – Ventilation
Pressão positiva – Positive pressure
Expiratória – Expiratory
Espiração lenta – Slow exhalation
Lábios pinçados – Pursed lips
Ventilação dirigida – Directed ventilation
Mecânicos – Mechanical
Instrumentais – Instrumental
Máscara – Mask
Dispositivos – Devices
Ação – Action
Modo – Mode
Intermitente – Intermittent
Alta frequência – High frequency
Pressão contínua – Continuous pressure
Vibrações – Vibrations
Choro – Crying
Exercícios físicos – Physical exercises
Bronquial – Bronchial
Resistência – Resistance
Fisioterapia respiratória – Respiratory physiotherapy
Neonatologia – Neonatology
Reanimação – Resuscitation
Surfactante – Surfactant
Metodologia – Methodology
Aspiração – Aspiration
Associação – Association
Vibrações posturais – Postural vibrations
Meios de controle – Control methods
Auscultação – Auscultation
Ruídos – Noises
Estetoscópio – Stethoscope
Respiratória – Respiratory
Medidas – Measures
Diagnóstico – Diagnosis
Associação – Association
Técnicas – Techniques
Frequência – Frequency
Pulmonar – Pulmonary
Inspiração – Inspiration
Espirometria – Spirometry
Manuais – Manual
Associação de vibrações – Association of vibrations
Associação de aspiração – Association of aspiration
Obtenção de dados – Data collection
Glosário – Glossary
Termos – Terms
Condicionamento – Conditioning
Pressão intermitente – Intermittent pressure
Alta frequência – High frequency
Baixa frequência – Low frequency
Surfactante – Surfactant
Choro – Crying
Manutenção – Maintenance
Associação – Association
Laringe – Larynx
Ventilação contínua – Continuous ventilation
Ventilação intermitente – Intermittent ventilation
Sistema respiratório – Respiratory system
Medidas de controle – Control measures
Fisioterapeuta – Physiotherapist
Aspiração – Aspiration
Esforço – Effort
Reanimação neonatal – Neonatal resuscitation
Oximetria de pulso – Pulse oximetry
Capnografia – Capnography
Desobstrução – Unblocking
Inflamação – Inflammation
Alívio respiratório – Respiratory relief
Exercício respiratório – Respiratory exercise
Ventilação contínua – Continuous ventilation
Limpeza pulmonar – Pulmonary cleaning
Exames diagnósticos – Diagnostic exams
Tratamento – Treatment

21

Circunstâncias – Circumstances
Ambientais – Environmental
Justificam – Justify
Recurso – Recourse
Precoz – Early
Fisioterapia – Physiotherapy
Respiratória – Respiratory
Incidência – Incidence
Doenças – Diseases
Respiratórias – Respiratory (plural)
Infantis – Childhood
Ligada – Linked
Evolução – Evolution
Germes – Germs
Responsáveis – Responsible
Infecções – Infections
Predominância – Predominance
Virais – Viral
Bacterianas – Bacterial
Factores – Factors
Ambientes – Environments
Poluição – Pollution
Ar – Air
Estilo de vida – Lifestyle
Estrutura – Structure
Aparelho – Apparatus
Respiratório – Respiratory
Predisposições – Predispositions
Genéticas – Genetic
Expostos – Exposed
Crianças – Children
Mais frequentes – Most frequent
Graves – Severe
Bronquiolite – Bronchiolitis
Neumopatias – Lung diseases
Secreções – Secretions
Bronquiais – Bronchial
Acúmulo – Accumulation
Necessita – Needs
Recorrer – Resort
Primeira intenção – First intention
Objetivos – Objectives
Fundamentais – Fundamental
Obstrução – Obstruction
Bronquial – Bronchial
Distensão – Distension
Pulmonar – Pulmonary
Cuidado – Care
Reconhecida – Recognized
Eficácia – Effectiveness
Basear – Base
Dados – Data
Científicos – Scientific
Rigorosos – Rigorous
Elementos – Elements
Epidemiológicos – Epidemiological
Morbidade – Morbidity
Capaz – Capable
Prevenir – Prevent
Agora – Now
Último – Last
Recurso – Resource
Antibioterapia – Antibiotic therapy
Primário – Primary
Desobstrução – Unblocking
Sistema respiratório – Respiratory system
Fator de risco – Risk factor
Observação – Observation
Hipersecreção – Hypersecretion
Infância – Childhood
História médica – Medical history
Patologia – Pathology
Epidemiologia – Epidemiology
Atenção médica – Medical attention
Casos – Cases
Mortalidade – Mortality
Pediatria – Pediatrics
Prevenção – Prevention
Tratamento – Treatment
Incidência global – Global incidence

Função – Function
Pulmão – Lung
Terapia – Therapy
Precoce – Early
Evoluir – Evolve
Infecções virais – Viral infections
Infecções bacterianas – Bacterial infections
Severidade – Severity
Prognóstico – Prognosis
Prevenção precoce – Early prevention
Genético – Genetic
Aparelho respiratório – Respiratory system , apparatus
Respiração – Breathing
Trato respiratório – Respiratory tract
Danos pulmonares – Lung damage
Células pulmonares – Lung cells
Sinais clínicos – Clinical signs
História clínica – Clinical history
Condutas terapêuticas – Therapeutic approaches
Complicações – Complications
Doenças pulmonares – Pulmonary diseases
Asma – Asthma
Rinite – Rhinitis
Fisioterapia respiratória – Respiratory physiotherapy
Dificuldade respiratória – Respiratory difficulty
Processo inflamatório – Inflammatory process
Brônquios – Bronchi
Bronquíolos – Bronchioles
Ventilação – Ventilation
Mecanismos de defesa – Defense mechanisms
Sistema imunológico – Immune system
Exacerbação – Exacerbation
Doença crônica – Chronic disease
Tratamento farmacológico – Pharmacological treatment
Antibióticos – Antibiotics
Corticosteroides – Corticosteroids
Sinais de alerta – Warning signs
Descompensação – Decompensation
Avaliação clínica – Clinical evaluation
Protocolo clínico – Clinical protocol
Tratamento intensivo – Intensive treatment
Oxigenoterapia – Oxygen therapy
Ventilação mecânica – Mechanical ventilation
Inalação – Inhalation
Aerosolterapia – Aerosol therapy
Falta de ar – Shortness of breath
Infecções oportunistas – Opportunistic infections
Infecções secundárias – Secondary infections
Reações adversas – Adverse reactions
Evolução clínica – Clinical evolution
Morbidade respiratória – Respiratory morbidity
Quadro clínico – Clinical condition
Doenças infecciosas – Infectious diseases
Cuidados intensivos – Intensive care
Ventilação assistida – Assisted ventilation
Esputo – Sputum
Drenagem postural – Postural drainage
Drenagem linfática – Lymphatic drainage
Higiene brônquica – Bronchial hygiene
Secreção pulmonar – Pulmonary secretion
Expectoração – Expectoration
Mucosa respiratória – Respiratory mucosa
Trato respiratório inferior – Lower respiratory tract
Ventilação espontânea – Spontaneous ventilation
Suporte ventilatório – Ventilatory support
Comprometimento respiratório – Respiratory impairment
Crises respiratórias – Respiratory crises
Fluxo de ar – Airflow
Inspiração – Inhalation
Expiração – Exhalation
Movimentos respiratórios – Respiratory movements
Capacidade vital – Vital capacity
Exame físico – Physical examination
Manobra respiratória – Respiratory maneuver
Padrão respiratório – Respiratory pattern
Reabilitação respiratória – Respiratory rehabilitation
Reatividade brônquica – Bronchial reactivity
Fisioterapeuta – Physiotherapist
Broncodilatador – Bronchodilator
Oxigenação – Oxygenation

Capacidade pulmonar – Pulmonary capacity
Saturação de oxigênio – Oxygen saturation
Frequência respiratória – Respiratory rate
Volume corrente – Tidal volume
Pressão arterial – Blood pressure
Gasometria arterial – Arterial blood gas
Broncoespasmo – Bronchospasm
Infecção respiratória aguda – Acute respiratory infection
Ventilação não invasiva – Non-invasive ventilation
Pressão positiva – Positive pressure
Pressão negativa – Negative pressure
Alvéolos – Alveoli
Doença pulmonar obstrutiva crônica (DPOC) – Chronic obstructive pulmonary disease (COPD)
Hipoxemia – Hypoxemia
Hipercapnia – Hypercapnia
Doenças intersticiais pulmonares – Interstitial lung diseases
Insuficiência respiratória – Respiratory failure
Fibrose pulmonar – Pulmonary fibrosis
Transplante pulmonar – Lung transplant
Distúrbios respiratórios – Respiratory disorders
Pressão de suporte ventilatório – Ventilatory support pressure
Fluxo inspiratório – Inspiratory flow
Fluxo expiratório – Expiratory flow
Vias aéreas – Airways
Desobstrução brônquica – Bronchial clearance
Tosse produtiva – Productive cough
Expectorante – Expectorant
Inflamação brônquica – Bronchial inflammation
Edema pulmonar – Pulmonary edema
Hiperventilação – Hyperventilation
Desconforto respiratório – Respiratory discomfort
Cianose – Cyanosis
Oxigenoterapia contínua – Continuous oxygen therapy
Intubação traqueal – Tracheal intubation
Ventilação prolongada – Prolonged ventilation
Pressão inspiratória máxima – Maximal inspiratory pressure
Pressão expiratória máxima – Maximal expiratory pressure
Estetoscópio – Stethoscope
Ausculta pulmonar – Pulmonary auscultation
Exame de espirometria – Spirometry test
Função respiratória – Respiratory function
Ressonância magnética – Magnetic resonance imaging (MRI)
Tomografia computadorizada – Computed tomography (CT)
Radiografia torácica – Chest X-ray
Prognóstico clínico – Clinical prognosis
Cânula nasal – Nasal cannula
Máscara de ventilação – Ventilation mask
Ventilador mecânico – Mechanical ventilator
Aspirador traqueal – Tracheal aspirator
Reeducação respiratória – Respiratory reeducation
Manobras de insuflação – Insufflation maneuvers
Terapia manual – Manual therapy
Mobilização torácica – Thoracic mobilization
Exercícios diafragmáticos – Diaphragmatic exercises
Cinesioterapia – Kinesiotherapy
Treinamento muscular respiratório – Respiratory muscle training
Capacidade de difusão pulmonar – Pulmonary diffusion capacity
Debilidade respiratória – Respiratory weakness
Ventilação colateral – Collateral ventilation
Infecções respiratórias baixas – Lower respiratory infections
Infecções respiratórias altas – Upper respiratory infections
Traqueostomia – Tracheostomy
Fibrilação – Fibrillation
Reanimação cardiopulmonar – Cardiopulmonary resuscitation
Dispneia – Dyspnea
Taquipneia – Tachypnea
Bradipneia – Bradypnea
Hipoventilação – Hypoventilation
Parada respiratória – Respiratory arrest
Terapia de expansão pulmonar – Lung expansion therapy
Transporte de oxigênio – Oxygen transport
Enfisema pulmonar – Pulmonary emphysema
Oxímetro de pulso – Pulse oximeter
Insuficiência ventilatória – Ventilatory insufficiency
Inspiração forçada – Forced inspiration
Expiração forçada – Forced expiration
Fisiologia respiratória – Respiratory physiology
Bradicardia – Bradycardia
Taquicardia – Tachycardia
Medicina respiratória – Respiratory medicine

22

fisioterapia respiratória : 5 EXERCÍCIOS PARA FORTALECER O PULMÃO

Gripe – Flu
Pneumonia *
Viroses – Viral infections
Coronavírus – Coronavirus
Exercícios respiratórios – Respiratory exercises
Pulmão – Lung
Forte – Strong
Resistente – Resistant
Músculo – Muscle
Fortalecer – Strengthen
Beneficiar – Benefit
Abdômen – Abdomen
Fisioterapeuta – Physiotherapist
Autoridade – Authority
Sistema respiratório – Respiratory system
Importante – Important
Fortalecer – Strengthen
Musculatura – Musculature
Pulmões – Lungs
Acessórios – Accessories
Pescoço – Neck
Intercostais – Intercostal muscles
Costelas – Ribs
Abdominais – Abdominals
Diafragma – Diaphragm
Bíceps – Biceps
Atrofia – Atrophy
Fraco – Weak
Capacidade pulmonar – Pulmonary capacity
Prevenção – Prevention
Complicações – Complications
Secreção – Secretion
Asma – Asthma
Bronquite – Bronchitis
Doenças pulmonares – Pulmonary diseases
Obstrutiva crônica – Chronic obstructive
Idosos – Elderly
Importância – Importance
Proteger – Protect
Prevenir – Prevent
Possíveis – Possible
Postura – Posture
Cadeira confortável – Comfortable chair
Deitado – Lying down
Atividade física – Physical activity
Músculos intercostais – Intercostal muscles
Gradil costal – Ribcage , grid ตะแกรง
Descer – Descend
Botar o ar pra fora ~ put + air + outwards = Exhale
Repetir – Repeat
Vontade – Intention
Posição – Position
Subo – Rise
Soprar – Blow (exhale)
Devagar – Slowly
Quadro pré-existente – Pre-existing condition
Melhorar – Improve
Qualidade – Quality
Garantir – Guarantee
Complicação – Complication
Exercício físico – Physical exercise
Respiração – Breathing
Treinamento – Training
Oxigênio – Oxygen
Fisioterapia – Physiotherapy
Saúde pulmonar – Lung health
Doença respiratória – Respiratory disease
Tratamento – Treatment
Mobilidade torácica – Thoracic mobility
Flexibilidade – Flexibility
Resistência – Endurance
Exercício diafragmático – Diaphragmatic exercise
Expansão pulmonar – Lung expansion
Inspirar – Inhale
Expirar – Exhale
Condição crônica – Chronic condition
Terapia preventiva – Preventive therapy
Força muscular – Muscle strength
Capacidade de recuperação – Recovery capacity

Bom – Good
Observe – Observe
Subir – To rise
Tempo – Time
Descer – To descend
Triplo – Triple
Gastar – To spend (time)
Movimento – Movement
Peito – Chest
Altura – Height
Abrir – To open
Rodo – Turn (rotate)
Olhar – To look
Voltar – To return
Outro – Other
Soprar – To blow (exhale)
Girar – To turn/spin
Braços – Arms
Frente – Front
Por trás – Behind
Dividir – To divide
Subir – To rise
Descer – To lower
Segurar – To hold
Segundos – Seconds
Bloquear – To block
Filho – Son
Problema – Problem
Nenhum – None
Respiratório – Respiratory
Pequeno – Small
Criança – Child
Asmático – Asthmatic
Idoso – Elderly
Comorbidades – Comorbidities
Pré-existentes – Pre-existing
Exercícios – Exercises
Fortalecer – Strengthen
Pulmões – Lungs
Cuidar – To care for
Prevenir – Prevent
Escovar – To brush
Dentes – Teeth
Arcada dentária – Dental arch
Proteger – To protect
Complicações – Complications
Acometido – Affected
Dica – Tip
Rotina – Routine
Pandemia – Pandemic
Dano – Damage
Menor – Smaller/Least
Possível – Possible
Aprender – To learn
Saúde – Health
Dúvida – Doubt
Escrever – To write
Comentários – Comments
Compartilhar – To share
Vídeo – Video
Manda – To send
Todo mundo – Everyone
Conhecer – To know (someone)
Ajudar – To help
Respiração – Breathing
Resistência – Resistance
Músculos – Muscles
Treinamento – Training
Oxigênio – Oxygen
Fisioterapia – Physiotherapy
Postura – Posture
Prevenção – Prevention
Condicionamento – Conditioning
Capacidade – Capacity
Rotação – Rotation
Pressão – Pressure
Expiração – Exhalation
Inspiração – Inhalation
Diafragma – Diaphragm
Exercício físico – Physical exercise

A fisioterapia como tratamento para doenças respiratórias

Bom dia – Good morning
Telespectador – Viewer
Começa – Starts
Aqui – Here
Saúde – Health
Bem-estar – Well-being
Unimed – Unimed (Healthcare network in Brazil)
Fortaleza – Fortaleza (city in Brazil)
Informado – Informed
Assuntos – Topics
Medicinais – Medical
Hoje – Today
Falar – To talk
Tratamento – Treatment
Doenças – Diseases
Respiratórias – Respiratory
Mandar – To send
Dúvidas – Questions
E-mail – E-mail
Entrevista – Interview
Provavelmente – Probably
Tratadas – Addressed
Dicas – Tips
Programa – Program
Muita – A lot
Gente – People
Fisioterapia – Physiotherapy
Ajudar – To help
Auxílio – Assistance
Profissional – Professional
Inibir – To inhibit
Problemas – Problems
Pulmonares – Pulmonary
Cardiorrespiratórios – Cardiorespiratory
Medicina – Medicine
Entender – To understand
Papel – Role
Reabilitação – Rehabilitation
Função – Function
Ventilatória – Ventilatory
Comprometida – Compromised
Patologias – Pathologies
Sistema – System
Especial – Special
Paciente – Patient
Obter – To obtain
Novo – New
Padrão – Standard
Viver – To live
Funciona – Works
Fisioterapeuta – Physiotherapist
Técnicas – Techniques
Manuais – Manual
Assistência – Assistance
Ventilatória – Ventilatory
Mecânica – Mechanical
Processo – Process
Pequenos – Small
Aparelhos – Devices
Simples – Simple
Complexos – Complex
Usados – Used
Ambulatórios – Outpatient clinics
Unidades – Units
Terapia intensiva – Intensive care
Telespectador – Viewer
Querendo – Wanting
Saber – To know
Feito – Done
Diagnóstico – Diagnosis
Associado – Associated
Clínico – Clinical
Patologias – Pathologies
Exemplo – Example
Pneumonia – Pneumonia
Certeza – Certainty
Funcional – Functional
Respiratória – Respiratory
Ambulatórios – Clinics
Intensiva – Intensive

Implica – Implies
Demanda – Demand
Gases – Gases
Pulmão – Lung
Ações – Actions
Musculares – Muscular
Função – Function
Torácica – Thoracic
Telespectador – Viewer
Melhora – Improves
Capacidade – Capacity
Física – Physical
Consideravelmente – Considerably
Necessidade – Need
Trabalhar – To work
Criança – Child
Brincar – To play
Idoso – Elderly
Relaxar – To relax
Cotidiano – Daily life
Tarefas – Tasks
Atividades – Activities
Condicionamento – Conditioning
Cardiopulmonar – Cardiopulmonary
Completo – Complete
Técnicas – Techniques
Facilitar – To facilitate
Desempenho – Performance
Atenção – Attention
Especial – Special
Velhice – Old age
Comprometimento – Impairment
Acentuado – Accentuated
Musculatura – Musculature
Cai – Falls
Potencial – Potential
Contração – Contraction
Fortalecimento – Strengthening
Oxigênio – Oxygen
Caixa torácica – Chest
Promove – Promotes
Limpeza – Cleaning
Drenagem – Drainage
Secreções – Secretions
Sinal – Signal
Clínico – Clinical
Via aérea – Airway
Superior – Upper
Inferior – Lower
Drenar – To drain
Efetividade – Effectiveness
Tosse – Cough
Irritativa – Irritating
Induzidas – Induced
Limpo – Clean
Processos – Processes
Alérgicos – Allergic
Presente – Present
Nenhuma – None
Munir – To equip
Diagnóstico – Diagnosis
Favorecer – To favor
Protocolo – Protocol
Finalizar – To conclude
Recado – Message
Comprometimento respiratório – Respiratory impairment
Avaliados – Evaluated
Fisioterapeuta – Physiotherapist
Abranja – Includes
Faixas etárias – Age groups
Pessoas – People
Pulmão comprometido – Compromised lung
Hábitos – Habits
Cotidiano – Daily life
Fumo – Smoking
Trabalham – Work
Expostos – Exposed
Poluentes – Pollutants
Químicos – Chemical
Ambientais – Environmental

Sempre – Always
Presente – Present
Função – Function
Fisioterapeuta – Physiotherapist
Momento – Moment
Avaliados – Evaluated
Medicação – Medication
Procurar – Seek
Trabalho – Work
Forma – Way
Coadjuvante – Supportive
Agradecer – To thank
Participação – Participation
Dicas – Tips
Sugestões – Suggestions
E-mail – Email
Matéria – Report
Corrida – Race
Próxima – Next
Terça-feira – Tuesday
Quadro – Segment
Saúde – Health
Bem-estar – Well-being
Fortaleza – Fortaleza (City in Brazil)
Domingo – Sunday
Quinta – Fifth
Comemora – Commemorates
Médico – Doctor
Evento – Event
Calendário – Calendar
Cidade – City
Competidores – Competitors
Categorias – Categories
Alegria – Joy
Satisfação – Satisfaction
Corridas – Races
Prevenção – Prevention
Doenças – Diseases
Tratar – To treat
Preveni-las – Prevent them
Parte – Part
Sociedade – Society
Divulgar – To promote
Importante – Important
Categoria médica – Medical category
Operadora de saúde – Health operator
Estado – State
Participado – Participated
Eventos – Events
Estimulam – Encourage
Qualidade de vida – Quality of life
Incentivo – Incentive
População – Population
Demonstração – Demonstration
Cuidar – To take care
Exemplo – Example
Correr – To run
Atividade física – Physical activity
Exige – Requires
Preparo – Preparation
Cuidados – Care
Alimentação – Nutrition
Cardiológica – Cardiological
Respiratória – Respiratory
Visibilidade – Visibility
Realização – Execution
Consagrando – Establishing
Médicos – Doctors
Aderindo – Adhering
Ideia – Idea
Pacientes – Patients
Corrida é saúde – Running is health
Trabalha – Works
Mostrar – To show
Povo – People
Satisfação – Satisfaction
Jogo – Game
Almeja – Aspires
União – Union
Beiramar – Beiramar (Beachfront)