:::20 continuous dialogs doctor – patient “itching from drug skin ? ” in english, chinese

1

Patient: Doctor, I feel itchy all over my body after taking the medicine.
病人: 医生,我吃了药之后全身都发痒。

医生 (yī shēng) = doctor, physician
我 (wǒ) = I, me
吃了 (chī le) = ate, took (past tense of taking medicine)
药 (yào) = medicine, medication, drug
之后 (zhī hòu) = after, afterwards
全身 (quán shēn) = whole body, entire body
都 (dōu) = all, entirely, completely
发痒 (fā yǎng) = to itch, itchy, itching


2

Doctor: When did the itching start?
医生: 痒是什么时候开始的?

痒 (yǎng) = itching, itch
是 (shì) = is, am, are (to be)
什么时候 (shén me shí hòu) = when, what time
开始 (kāi shǐ) = to begin, to start
的 (de) = possessive/attributive particle


3

Patient: About an hour after I took the pills.
病人: 大约吃药后一小时开始的。

大约 (dà yuē) = approximately, about, roughly
吃药 (chī yào) = take medicine, take medication
后 (hòu) = after, afterwards
一小时 (yī xiǎo shí) = one hour
开始 (kāi shǐ) = to begin, to start
的 (de) = possessive/attributive particle


4

Doctor: Do you have a rash or any redness?
医生: 有皮疹或红斑吗?

有 (yǒu) = have, there is/are, to exist
皮疹 (pí zhěn) = skin rash, dermatitis
或 (huò) = or
红斑 (hóng bān) = red spots, erythema, redness
吗 (ma) = question particle


5

Patient: Yes, there are red spots on my arms and chest.
病人: 有,手臂和胸口有红点。

有 (yǒu) = have, there is/are, yes (affirmative response)
手臂 (shǒu bì) = arm, arms
和 (hé) = and
胸口 (xiōng kǒu) = chest, chest area
有 (yǒu) = have, there is/are
红点 (hóng diǎn) = red dots, red spots


6

Doctor: Did you take this medicine before?
医生: 你以前吃过这种药吗?

你 (nǐ) = you
以前 (yǐ qián) = before, previously, in the past
吃过 (chī guò) = have taken, have eaten (past experience marker)
这种 (zhè zhǒng) = this kind of, this type of
药 (yào) = medicine, medication, drug
吗 (ma) = question particle


7

Patient: No, this is my first time.
病人: 没有,这是第一次吃。

没有 (méi yǒu) = no, have not, don’t have
这 (zhè) = this
是 (shì) = is, am, are (to be)
第一次 (dì yī cì) = first time
吃 (chī) = to take, to eat (referring to taking medicine)


8

Doctor: You may be having a drug allergy.
医生: 你可能是药物过敏。

你 (nǐ) = you
可能 (kě néng) = possibly, might, probably
是 (shì) = is, am, are (to be)
药物 (yào wù) = medication, pharmaceutical drug
过敏 (guò mǐn) = allergy, allergic


9

Patient: Is it dangerous?
病人: 会很危险吗?

会 (huì) = will, would, can (modal verb indicating possibility/future)
很 (hěn) = very, quite
危险 (wēi xiǎn) = dangerous, risky, hazardous
吗 (ma) = question particle


10

Doctor: It depends. Do you have difficulty breathing or swelling?
医生: 要看情况。你有呼吸困难或肿胀吗?

要 (yào) = need to, should, must
看 (kàn) = to look at, to see, to depend on
情况 (qíng kuàng) = situation, circumstances, condition
你 (nǐ) = you
有 (yǒu) = have, there is/are
呼吸 (hū xī) = breathing, respiration
困难 (kùn nán) = difficulty, trouble
或 (huò) = or
肿胀 (zhǒng zhàng) = swelling, swollen


11

Patient: No, just itching and rash.
病人: 没有,就只是发痒和皮疹。

没有 (méi yǒu) = no, don’t have, there isn’t
就 (jiù) = just, only, merely
只是 (zhǐ shì) = only, just, merely
发痒 (fā yǎng) = itching, to itch
和 (hé) = and
皮疹 (pí zhěn) = skin rash, dermatitis


12

Doctor: That’s good. I will stop the medication immediately.
医生: 那还好。我会立刻停掉这个药。


13

Patient: Should I take anything to relieve the itching?
病人: 我需要吃药来缓解瘙痒吗?


14

Doctor: I’ll prescribe you an antihistamine.
医生: 我会开抗组胺药给你。


15

Patient: Can I still take the other medications?
病人: 其他药还能继续吃吗?


16

Doctor: Yes, just avoid this one.
医生: 可以,只要避免这一个药就行。


17

Patient: Will the itching go away soon?
病人: 瘙痒会很快消失吗?


18

Doctor: It should improve within a day or two.
医生: 一两天内应该会好转。


19

Patient: Should I come back for a follow-up?
病人: 需要回来看医生复诊吗?


20

Doctor: If symptoms worsen or don’t improve, come back immediately.
医生: 如果症状加重或没有改善,请立刻回来。

russian

1

Patient: Doctor, I feel itchy all over my body after taking the medicine.
Пациент: Доктор, у меня начался зуд по всему телу после приёма лекарства.

Доктор (doktor) = doctor
у меня (u menya) = I have, with me (possessive construction)
начался (nachalsya) = started, began (masculine past tense)
зуд (zud) = itching, itch
по всему телу (po vsemu telu) = all over the body, throughout the whole body
после (posle) = after
приёма (priyoma) = taking, intake (genitive case)
лекарства (lekarstva) = medicine, medication (genitive case)


2

Doctor: When did the itching start?
Врач: Когда начался зуд?

Когда (kogda) = when
начался (nachalsya) = started, began (masculine past tense)
зуд (zud) = itching, itch


3

Patient: About an hour after I took the pills.
Пациент: Примерно через час после того, как я выпил таблетки.


4

Doctor: Do you have a rash or any redness?
Врач: Есть сыпь или покраснение?


5

Patient: Yes, there are red spots on my arms and chest.
Пациент: Да, на руках и груди появились красные пятна.


6

Doctor: Did you take this medicine before?
Врач: Вы раньше принимали это лекарство?


7

Patient: No, this is my first time.
Пациент: Нет, это первый раз.


8

Doctor: You may be having a drug allergy.
Врач: Возможно, это аллергия на лекарство.


9

Patient: Is it dangerous?
Пациент: Это опасно?


10

Doctor: It depends. Do you have difficulty breathing or swelling?
Врач: Зависит от симптомов. Есть ли затруднённое дыхание или отёк?


11

Patient: No, just itching and rash.
Пациент: Нет, только зуд и сыпь.


12

Doctor: That’s good. I will stop the medication immediately.
Врач: Это хорошо. Я немедленно отменю это лекарство.


13

Patient: Should I take anything to relieve the itching?
Пациент: Нужно ли мне что-то принимать от зуда?


14

Doctor: I’ll prescribe you an antihistamine.
Врач: Я назначу вам антигистаминное средство.


15

Patient: Can I still take the other medications?
Пациент: Можно ли продолжать принимать другие лекарства?


16

Doctor: Yes, just avoid this one.
Врач: Да, только избегайте этого препарата.


17

Patient: Will the itching go away soon?
Пациент: Зуд скоро пройдёт?


18

Doctor: It should improve within a day or two.
Врач: Должно пройти в течение одного-двух дней.


19

Patient: Should I come back for a follow-up?
Пациент: Нужно ли мне прийти на повторный приём?


20

Doctor: If symptoms worsen or don’t improve, come back immediately.
Врач: Если симптомы усилятся или не пройдут, немедленно возвращайтесь.

vietnamese

1

Patient: Doctor, I feel itchy all over my body after taking the medicine.
Bệnh nhân: Bác sĩ ơi, tôi bị ngứa khắp người sau khi uống thuốc.

Bác sĩ = doctor
ơi = vocative particle (hey, oh – used when addressing someone)
tôi = I, me
bị = to suffer from, to experience (passive marker)
ngứa = itchy, itching
khắp = all over, throughout
người = body, person
sau khi = after, after when
uống = to drink, to take (medicine)
thuốc = medicine, medication


2

Doctor: When did the itching start?
Bác sĩ: Cơn ngứa bắt đầu từ khi nào?

Cơn = bout, episode, attack (classifier for episodes of symptoms)
ngứa = itching, itch
bắt đầu = to start, to begin
từ = from, since
khi nào = when, what time


3

Patient: About an hour after I took the pills.
Bệnh nhân: Khoảng một tiếng sau khi tôi uống thuốc.

Khoảng = about, approximately, around
một = one
tiếng = hour
sau khi = after, after when
tôi = I, me
uống = to drink, to take (medicine)
thuốc = medicine, medication


4

Doctor: Do you have a rash or any redness?
Bác sĩ: Bạn có bị phát ban hoặc nổi mẩn đỏ không?


5

Patient: Yes, there are red spots on my arms and chest.
Bệnh nhân: Có, tôi bị nổi đỏ ở tay và ngực.


6

Doctor: Did you take this medicine before?
Bác sĩ: Trước đây bạn đã từng dùng loại thuốc này chưa?


7

Patient: No, this is my first time.
Bệnh nhân: Chưa, đây là lần đầu tiên.


8

Doctor: You may be having a drug allergy.
Bác sĩ: Có thể bạn đang bị dị ứng thuốc.


9

Patient: Is it dangerous?
Bệnh nhân: Có nguy hiểm không bác sĩ?


10

Doctor: It depends. Do you have difficulty breathing or swelling?
Bác sĩ: Còn tùy. Bạn có khó thở hoặc bị sưng không?


11

Patient: No, just itching and rash.
Bệnh nhân: Không, chỉ bị ngứa và nổi mẩn thôi.


12

Doctor: That’s good. I will stop the medication immediately.
Bác sĩ: Vậy thì tốt. Tôi sẽ ngưng thuốc ngay lập tức.


13

Patient: Should I take anything to relieve the itching?
Bệnh nhân: Tôi có nên uống gì để giảm ngứa không?


14

Doctor: I’ll prescribe you an antihistamine.
Bác sĩ: Tôi sẽ kê thuốc kháng histamine cho bạn.


15

Patient: Can I still take the other medications?
Bệnh nhân: Tôi vẫn có thể tiếp tục dùng các loại thuốc khác chứ?


16

Doctor: Yes, just avoid this one.
Bác sĩ: Có thể, chỉ cần tránh dùng loại này là được.


17

Patient: Will the itching go away soon?
Bệnh nhân: Cơn ngứa có nhanh hết không?


18

Doctor: It should improve within a day or two.
Bác sĩ: Nó sẽ giảm trong vòng một hai ngày.


19

Patient: Should I come back for a follow-up?
Bệnh nhân: Tôi có cần tái khám không?


20

Doctor: If symptoms worsen or don’t improve, come back immediately.
Bác sĩ: Nếu triệu chứng nặng hơn hoặc không cải thiện, bạn nên quay lại ngay.

french

1

Patient: Doctor, I feel itchy all over my body after taking the medicine.
Patient : Docteur, j’ai des démangeaisons sur tout le corps après avoir pris le médicament.

Docteur = doctor
j’ai = I have (je + ai contracted)
des = some (indefinite article, plural)
démangeaisons = itching, itches
sur = on, upon
tout = all, whole
le = the (definite article, masculine)
corps = body
après = after
avoir = to have (infinitive)
pris = taken (past participle of prendre)
le = the (definite article, masculine)
médicament = medicine, medication


2

Doctor: When did the itching start?
Médecin : Quand les démangeaisons ont-elles commencé ?

Quand = when
les = the (definite article, plural)
démangeaisons = itching, itches
ont-elles = have they (inversion form: ont + elles)
commencé = started, begun (past participle of commencer)


3

Patient: About an hour after I took the pills.
Patient : Environ une heure après avoir pris les comprimés.


4

Doctor: Do you have a rash or any redness?
Médecin : Avez-vous une éruption cutanée ou des rougeurs ?


5

Patient: Yes, there are red spots on my arms and chest.
Patient : Oui, il y a des taches rouges sur mes bras et ma poitrine.


6

Doctor: Did you take this medicine before?
Médecin : Avez-vous déjà pris ce médicament auparavant ?


7

Patient: No, this is my first time.
Patient : Non, c’est la première fois.


8

Doctor: You may be having a drug allergy.
Médecin : Il se peut que vous fassiez une allergie médicamenteuse.


9

Patient: Is it dangerous?
Patient : Est-ce que c’est dangereux ?


10

Doctor: It depends. Do you have difficulty breathing or swelling?
Médecin : Cela dépend. Avez-vous des difficultés à respirer ou des gonflements ?


11

Patient: No, just itching and rash.
Patient : Non, seulement des démangeaisons et une éruption.


12

Doctor: That’s good. I will stop the medication immediately.
Médecin : C’est bon signe. Je vais arrêter ce médicament immédiatement.


13

Patient: Should I take anything to relieve the itching?
Patient : Dois-je prendre quelque chose pour soulager les démangeaisons ?


14

Doctor: I’ll prescribe you an antihistamine.
Médecin : Je vais vous prescrire un antihistaminique.


15

Patient: Can I still take the other medications?
Patient : Puis-je continuer à prendre les autres médicaments ?


16

Doctor: Yes, just avoid this one.
Médecin : Oui, évitez simplement celui-ci.


17

Patient: Will the itching go away soon?
Patient : Les démangeaisons vont-elles disparaître bientôt ?


18

Doctor: It should improve within a day or two.
Médecin : Cela devrait s’améliorer dans un ou deux jours.


19

Patient: Should I come back for a follow-up?
Patient : Dois-je revenir pour un suivi ?


20

Doctor: If symptoms worsen or don’t improve, come back immediately.
Médecin : Si les symptômes s’aggravent ou ne s’améliorent pas, revenez immédiatement

spanish

1

Patient: Doctor, I feel itchy all over my body after taking the medicine.
Paciente: Doctor, tengo picazón en todo el cuerpo después de tomar el medicamento.

Doctor = doctor
tengo = I have (first person singular of tener)
picazón = itching, itch
en = in, on
todo = all, whole
el = the (definite article, masculine)
cuerpo = body
después = after, afterwards
de = of, from (preposition)
tomar = to take (infinitive)
el = the (definite article, masculine)
medicamento = medicine, medication


2

Doctor: When did the itching start?
Médico: ¿Cuándo comenzó la picazón?


3

Patient: About an hour after I took the pills.
Paciente: Aproximadamente una hora después de tomar las pastillas.


4

Doctor: Do you have a rash or any redness?
Médico: ¿Tiene sarpullido o enrojecimiento?


5

Patient: Yes, there are red spots on my arms and chest.
Paciente: Sí, tengo manchas rojas en los brazos y el pecho.


6

Doctor: Did you take this medicine before?
Médico: ¿Había tomado este medicamento antes?


7

Patient: No, this is my first time.
Paciente: No, es la primera vez.


8

Doctor: You may be having a drug allergy.
Médico: Puede que esté teniendo una reacción alérgica al medicamento.


9

Patient: Is it dangerous?
Paciente: ¿Es peligroso?


10

Doctor: It depends. Do you have difficulty breathing or swelling?
Médico: Depende. ¿Tiene dificultad para respirar o hinchazón?


11

Patient: No, just itching and rash.
Paciente: No, solo picazón y sarpullido.


12

Doctor: That’s good. I will stop the medication immediately.
Médico: Eso es bueno. Voy a suspender el medicamento de inmediato.


13

Patient: Should I take anything to relieve the itching?
Paciente: ¿Debo tomar algo para aliviar la picazón?


14

Doctor: I’ll prescribe you an antihistamine.
Médico: Le voy a recetar un antihistamínico.


15

Patient: Can I still take the other medications?
Paciente: ¿Puedo seguir tomando los otros medicamentos?


16

Doctor: Yes, just avoid this one.
Médico: Sí, solo evite este medicamento.


17

Patient: Will the itching go away soon?
Paciente: ¿Se me quitará la picazón pronto?


18

Doctor: It should improve within a day or two.
Médico: Debería mejorar en uno o dos días.


19

Patient: Should I come back for a follow-up?
Paciente: ¿Debo volver para una revisión?


20

Doctor: If symptoms worsen or don’t improve, come back immediately.
Médico: Si los síntomas empeoran o no mejoran, regrese de inmediato.

c:: 医生,我吃了药之后全身都发痒。

这听起来像是药物过敏反应,

这 (zhè) = this
听起来 (tīng qǐ lái) = sounds like, seems like (when heard)
像 (xiàng) = like, similar to, resembles
是 (shì) = is, am, are (to be)
药物 (yào wù) = medication, pharmaceutical drug
过敏 (guò mǐn) = allergy, allergic
反应 (fǎn yìng) = reaction, response

需要立即重视。全身发痒可能是过敏反应的早期症状。

立即采取的措施:

  • 停止服用这个药物
  • 如果症状严重或伴有呼吸困难、面部肿胀、喉咙紧绷,请立即就医或拨打急救电话
  • 如果只是轻微发痒,可以先观察,但要准备随时就医

重要提醒:

  • 记录下是什么药物引起的反应
  • 尽快联系开药的医生或到医院就诊
  • 告诉医生具体的症状和服药时间
  • 以后要避免使用这种药物

如果症状持续加重或出现其他不适,请不要犹豫,马上寻求医疗帮助。药物过敏反应有时会迅速发展,及时处理很重要。

你现在除了发痒还有其他症状吗?比如皮疹、呼吸困难或肿胀?

Discover more from อรรถพรคลินิก ศัลยกรรมตกแต่ง Attaporn Plastic Surgery clinic 阿塔蓬博士,曼谷整形外科医生

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading